詩篇 78:37
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
因他們的心向他不正,在他的約上也不忠心。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
因他们的心向他不正,在他的约上也不忠心。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們的心對他不堅定,也不忠於和他所立的約。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们的心对他不坚定,也不忠於和他所立的约。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
因 他 們 的 心 向 他 不 正 , 在 他 的 約 上 也 不 忠 心 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
因 他 们 的 心 向 他 不 正 , 在 他 的 约 上 也 不 忠 心 。

Psalm 78:37 King James Bible
For their heart was not right with him, neither were they stedfast in his covenant.

Psalm 78:37 English Revised Version
For their heart was not right with him, neither were they faithful in his covenant.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

their heart

詩篇 119:80
願我的心在你的律例上完全,使我不致蒙羞。

何西阿書 7:14,16
他們並不誠心哀求我,乃在床上呼號。他們為求五穀、新酒聚集,仍然悖逆我。…

何西阿書 10:2
他們心懷二意,現今要定為有罪。耶和華必拆毀他們的祭壇,毀壞他們的柱像。

使徒行傳 8:21
你在這道上無份無關,因為在神面前你的心不正。

stedfast

詩篇 78:8
不要像他們的祖宗,是頑梗悖逆居心不正之輩,向著神心不誠實。

詩篇 44:17,18
這都臨到我們身上,我們卻沒有忘記你,也沒有違背你的約。…

申命記 31:20
因為我將他們領進我向他們列祖起誓應許那流奶與蜜之地,他們在那裡吃得飽足,身體肥胖,就必偏向別神,侍奉他們,藐視我,背棄我的約。

何西阿書 8:1
「你用口吹角吧!敵人如鷹來攻打耶和華的家,因為這民違背我的約,干犯我的律法。

鏈接 (Links)
詩篇 78:37 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 78:37 多種語言 (Multilingual)Salmos 78:37 西班牙人 (Spanish)Psaume 78:37 法國人 (French)Psalm 78:37 德語 (German)詩篇 78:37 中國語文 (Chinese)Psalm 78:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述選民違逆及神恩導
36他們卻用口諂媚他,用舌向他說謊。 37因他們的心向他不正,在他的約上也不忠心。 38但他有憐憫,赦免他們的罪孽,不滅絕他們,而且屢次消他的怒氣,不發盡他的憤怒。…
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 8:21
你在這道上無份無關,因為在神面前你的心不正。

詩篇 51:10
神啊,求你為我造清潔的心,使我裡面重新有正直的靈。

詩篇 78:8
不要像他們的祖宗,是頑梗悖逆居心不正之輩,向著神心不誠實。

以西結書 33:31
他們來到你這裡如同民來聚會,坐在你面前彷彿是我的民。他們聽你的話卻不去行,因為他們的口多顯愛情,心卻追隨財利。

詩篇 78:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)