詩篇 77:17
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
雲中倒出水來,天空發出響聲,你的箭也飛行四方。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
云中倒出水来,天空发出响声,你的箭也飞行四方。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
密雲傾降雨水,天空發出響聲,你的箭閃射四方。

圣经新译本 (CNV Simplified)
密云倾降雨水,天空发出响声,你的箭闪射四方。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
雲 中 倒 出 水 來 ; 天 空 發 出 響 聲 ; 你 的 箭 也 飛 行 四 方 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
云 中 倒 出 水 来 ; 天 空 发 出 响 声 ; 你 的 箭 也 飞 行 四 方 。

Psalm 77:17 King James Bible
The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.

Psalm 77:17 English Revised Version
The clouds poured out water; the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

poured out like water.

詩篇 68:8,9
那時地見神的面而震動,天也落雨,西奈山見以色列神的面也震動。…

thine

詩篇 18:14
他射出箭來,使仇敵四散;多多發出閃電,使他們擾亂。

詩篇 144:6
求你發出閃電,使他們四散,射出你的箭,使他們擾亂。

撒母耳記下 22:15
他射出箭來,使仇敵四散;發出閃電,使他們擾亂。

哈巴谷書 3:11
因你的箭射出發光,你的槍閃出光耀,日月都在本宮停住。

鏈接 (Links)
詩篇 77:17 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 77:17 多種語言 (Multilingual)Salmos 77:17 西班牙人 (Spanish)Psaume 77:17 法國人 (French)Psalm 77:17 德語 (German)詩篇 77:17 中國語文 (Chinese)Psalm 77:17 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遇難時追思神心得安慰
16神啊,諸水見你,一見就都驚惶,深淵也都戰抖。 17雲中倒出水來,天空發出響聲,你的箭也飛行四方。 18你的雷聲在旋風中,電光照亮世界,大地戰抖震動。…
交叉引用 (Cross Ref)
士師記 5:4
耶和華啊,你從西珥出來,由以東地行走,那時地震天漏,雲也落雨。

詩篇 18:14
他射出箭來,使仇敵四散;多多發出閃電,使他們擾亂。

詩篇 68:33
歌頌那自古駕行在諸天以上的主!他發出聲音,是極大的聲音。

詩篇 77:16
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)