平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 唯你耶和華必存到永遠,你可記念的名也存到萬代。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 唯你耶和华必存到永远,你可记念的名也存到万代。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 耶和華啊!你卻永遠坐著為王,你可記念的名也必存到萬代。 圣经新译本 (CNV Simplified) 耶和华啊!你却永远坐着为王,你可记念的名也必存到万代。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 惟 你 ─ 耶 和 華 必 存 到 永 遠 ; 你 可 記 念 的 名 也 存 到 萬 代 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 惟 你 ─ 耶 和 华 必 存 到 永 远 ; 你 可 记 念 的 名 也 存 到 万 代 。 Psalm 102:12 King James Bible But thou, O LORD, shalt endure for ever; and thy remembrance unto all generations. Psalm 102:12 English Revised Version But thou, O LORD, shalt abide for ever; and thy memorial unto all generations. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) thou 詩篇 102:24-27 詩篇 9:7 詩篇 90:1,2 申命記 33:27 以賽亞書 44:6 以賽亞書 60:15 耶利米哀歌 5:19 希伯來書 13:8 啟示錄 1:17,18 thy remembrance 詩篇 135:13 出埃及記 3:15 鏈接 (Links) 詩篇 102:12 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 102:12 多種語言 (Multilingual) • Salmos 102:12 西班牙人 (Spanish) • Psaume 102:12 法國人 (French) • Psalm 102:12 德語 (German) • 詩篇 102:12 中國語文 (Chinese) • Psalm 102:12 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) |