民數記 22:1 以色列人起行,在摩押平原,約旦河東,對著耶利哥安營。
民數記 22:1
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以色列人起行,在摩押平原,約旦河東,對著耶利哥安營。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以色列人起行,在摩押平原,约旦河东,对着耶利哥安营。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以色列人起行,在摩押平原安營,就是在約旦河東邊,耶利哥的對面。

圣经新译本 (CNV Simplified)
以色列人起行,在摩押平原安营,就是在约旦河东边,耶利哥的对面。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 色 列 人 起 行 , 在 摩 押 平 原 、 約 但 河 東 , 對 著 耶 利 哥 安 營 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 色 列 人 起 行 , 在 摩 押 平 原 、 约 但 河 东 , 对 着 耶 利 哥 安 营 。

Numbers 22:1 King James Bible
And the children of Israel set forward, and pitched in the plains of Moab on this side Jordan by Jericho.

Numbers 22:1 English Revised Version
And the children of Israel journeyed, and pitched in the plains of Moab beyond the Jordan at Jericho.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the children

民數記 21:20
從巴末到摩押地的谷,又到那下望曠野之毗斯迦的山頂。

民數記 33:48-50
從亞巴琳山起行,安營在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面。…

民數記 36:13
這是耶和華在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面藉著摩西所吩咐以色列人的命令、典章。

申命記 34:1,8
摩西從摩押平原登尼波山,上了那與耶利哥相對的毗斯迦山頂。耶和華把基列全地直到但,…

on this side

民數記 32:19
我們不和他們在約旦河那邊一帶之地同受產業,因為我們的產業是坐落在約旦河東邊這裡。」

民數記 34:15
這兩個半支派已經在耶利哥對面,約旦河東,向日出之地受了產業。」

申命記 1:5
摩西在約旦河東的摩押地講律法說:

申命記 3:8
那時,我們從約旦河東兩個亞摩利王的手將亞嫩谷直到黑門山之地奪過來

約書亞記 3:16
那從上往下流的水,便在極遠之地,撒拉但旁的亞當城那裡停住,立起成壘。那往亞拉巴的海,就是鹽海,下流的水全然斷絕。於是百姓在耶利哥的對面過去了。

鏈接 (Links)
民數記 22:1 雙語聖經 (Interlinear)民數記 22:1 多種語言 (Multilingual)Números 22:1 西班牙人 (Spanish)Nombres 22:1 法國人 (French)4 Mose 22:1 德語 (German)民數記 22:1 中國語文 (Chinese)Numbers 22:1 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
巴勒召巴蘭
1以色列人起行,在摩押平原,約旦河東,對著耶利哥安營。 2以色列人向亞摩利人所行的一切事,西撥的兒子巴勒都看見了。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 26:3
摩西和祭司以利亞撒在摩押平原與耶利哥相對的約旦河邊向以色列人說:

民數記 33:48
從亞巴琳山起行,安營在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面。

民數記 33:49
他們在摩押平原沿約旦河邊安營,從伯耶施末直到亞伯什亭。

民數記 36:13
這是耶和華在摩押平原約旦河邊,耶利哥對面藉著摩西所吩咐以色列人的命令、典章。

耶利米書 40:11
在摩押地和亞捫人中,在以東地和各國的一切猶大人,聽見巴比倫王留下些猶大人,並立沙番的孫子、亞希甘的兒子基大利管理他們,

民數記 21:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)