尼希米記 5:14
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
自從我奉派做猶大地的省長,就是從亞達薛西王二十年直到三十二年,共十二年之久,我與我弟兄都沒有吃省長的俸祿。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
自从我奉派做犹大地的省长,就是从亚达薛西王二十年直到三十二年,共十二年之久,我与我弟兄都没有吃省长的俸禄。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
自從我奉命在猶大地作他們省長的日子以來,就是從亞達薛西王二十年,直到三十二年,共十二年,我和我的兄弟都沒有吃過省長的俸祿。

圣经新译本 (CNV Simplified)
自从我奉命在犹大地作他们省长的日子以来,就是从亚达薛西王二十年,直到三十二年,共十二年,我和我的兄弟都没有吃过省长的俸禄。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
自 從 我 奉 派 作 猶 大 地 的 省 長 , 就 是 從 亞 達 薛 西 王 二 十 年 直 到 三 十 二 年 , 共 十 二 年 之 久 , 我 與 我 弟 兄 都 沒 有 吃 省 長 的 俸 祿 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
自 从 我 奉 派 作 犹 大 地 的 省 长 , 就 是 从 亚 达 薛 西 王 二 十 年 直 到 三 十 二 年 , 共 十 二 年 之 久 , 我 与 我 弟 兄 都 没 有 吃 省 长 的 俸 禄 。

Nehemiah 5:14 King James Bible
Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor.

Nehemiah 5:14 English Revised Version
Moreover from the time that I was appointed to be their governor in the land of Judah, from the twentieth year even unto the two and thirtieth year of Artaxerxes the king, that is, twelve years, I and my brethren have not eaten the bread of the governor.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

from the twentieth

尼希米記 2:1
亞達薛西王二十年尼散月,在王面前擺酒,我拿起酒來奉給王。我素來在王面前沒有愁容。

尼希米記 13:6
那時我不在耶路撒冷,因為巴比倫王亞達薛西三十二年,我回到王那裡。過了多日,我向王告假。

I and my

哥林多前書 9:4-15,18
難道我們沒有權柄靠福音吃喝嗎?…

帖撒羅尼迦後書 3:8,9
也未嘗白吃人的飯,倒是辛苦勞碌,晝夜做工,免得叫你們一人受累。…

the bread

以斯拉記 4:13,14
如今王該知道,他們若建造這城,城牆完畢就不再與王進貢、交課、納稅,終久王必受虧損。…

羅馬書 13:6,7
你們納糧也為這個緣故,因他們是神的差役,常常特管這事。…

鏈接 (Links)
尼希米記 5:14 雙語聖經 (Interlinear)尼希米記 5:14 多種語言 (Multilingual)Nehemías 5:14 西班牙人 (Spanish)Néhémie 5:14 法國人 (French)Nehemia 5:14 德語 (German)尼希米記 5:14 中國語文 (Chinese)Nehemiah 5:14 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸眾悉反其質
14自從我奉派做猶大地的省長,就是從亞達薛西王二十年直到三十二年,共十二年之久,我與我弟兄都沒有吃省長的俸祿。 15在我以前的省長加重百姓的擔子,每日索要糧食和酒並銀子四十舍客勒,就是他們的僕人也轄制百姓,但我因敬畏神不這樣行。…
交叉引用 (Cross Ref)
尼希米記 1:1
哈迦利亞的兒子尼希米的言語如下:亞達薛西王二十年基斯流月,我在書珊城的宮中。

尼希米記 13:6
那時我不在耶路撒冷,因為巴比倫王亞達薛西三十二年,我回到王那裡。過了多日,我向王告假。

尼希米記 5:13
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)