馬太福音 7:18
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
好樹不能結壞果子,壞樹也不能結好果子。

中文标准译本 (CSB Simplified)
好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
好樹不能結壞果子,壞樹不能結好果子。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
好树不能结坏果子,坏树不能结好果子。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
好樹不能結壞果子,壞樹也不能結好果子。

圣经新译本 (CNV Simplified)
好树不能结坏果子,坏树也不能结好果子。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
好 樹 不 能 結 壞 果 子 ; 壞 樹 不 能 結 好 果 子 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
好 树 不 能 结 坏 果 子 ; 坏 树 不 能 结 好 果 子 。

Matthew 7:18 King James Bible
A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.

Matthew 7:18 English Revised Version
A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

cannot.

加拉太書 5:17
因為情慾和聖靈相爭,聖靈和情慾相爭,這兩個是彼此相敵,使你們不能做所願意做的。

約翰一書 3:9,10
凡從神生的,就不犯罪,因神的道存在他心裡;他也不能犯罪,因為他是由神生的。…

鏈接 (Links)
馬太福音 7:18 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 7:18 多種語言 (Multilingual)Mateo 7:18 西班牙人 (Spanish)Matthieu 7:18 法國人 (French)Matthaeus 7:18 德語 (German)馬太福音 7:18 中國語文 (Chinese)Matthew 7:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
兩種果樹
17這樣,凡好樹都結好果子,唯獨壞樹結壞果子。 18好樹不能結壞果子,壞樹不能結好果子。 19凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 7:17
這樣,凡好樹都結好果子,唯獨壞樹結壞果子。

馬太福音 7:19
凡不結好果子的樹就砍下來,丟在火裡。

路加福音 6:43
「因為沒有好樹結壞果子,也沒有壞樹結好果子。

馬太福音 7:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)