聖經
>
路加福音
>
章 14
> 聖經金句 29
◄
路加福音 14:29
►
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
免得立好了地基,卻不能完工,看見的人都開始嘲笑他,
中文标准译本 (CSB Simplified)
免得立好了地基,却不能完工,看见的人都开始嘲笑他,
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
恐怕安了地基,不能成功,看見的人都笑話他,
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
恐怕安了地基,不能成功,看见的人都笑话他,
聖經新譯本 (CNV Traditional)
恐怕安了地基,而不能完成,所有看見的人都譏笑他,
圣经新译本 (CNV Simplified)
恐怕安了地基,而不能完成,所有看见的人都讥笑他,
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
恐 怕 安 了 地 基 , 不 能 成 功 , 看 見 的 人 都 笑 話 他 , 說 :
简体中文和合本 (CUV Simplified)
恐 怕 安 了 地 基 , 不 能 成 功 , 看 见 的 人 都 笑 话 他 , 说 :
Luke 14:29 King James Bible
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish
it
, all that behold
it
begin to mock him,
Luke 14:29 English Revised Version
Lest haply, when he hath laid a foundation, and is not able to finish, all that behold begin to mock him,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
鏈接 (Links)
路加福音 14:29 雙語聖經 (Interlinear)
•
路加福音 14:29 多種語言 (Multilingual)
•
Lucas 14:29 西班牙人 (Spanish)
•
Luc 14:29 法國人 (French)
•
Lukas 14:29 德語 (German)
•
路加福音 14:29 中國語文 (Chinese)
•
Luke 14:29 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
當背十架跟從主
…
28
你們哪一個要蓋一座樓,不先坐下算計花費,能蓋成不能呢?
29
恐怕安了地基,不能成功,看見的人都笑話他,
30
說:『這個人開了工,卻不能完工!』…
交叉引用 (Cross Ref)
路加福音 14:28
你們哪一個要蓋一座樓,不先坐下算計花費,能蓋成不能呢?
路加福音 14:30
說:『這個人開了工,卻不能完工!』