利未記 8:36
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
於是亞倫和他兒子行了耶和華藉著摩西所吩咐的一切事。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
于是亚伦和他儿子行了耶和华借着摩西所吩咐的一切事。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
於是亞倫和他的兒子行了耶和華藉著摩西吩咐的一切事。

圣经新译本 (CNV Simplified)
於是亚伦和他的儿子行了耶和华藉着摩西吩咐的一切事。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
於 是 亞 倫 和 他 兒 子 行 了 耶 和 華 藉 著 摩 西 所 吩 咐 的 一 切 事 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
於 是 亚 伦 和 他 儿 子 行 了 耶 和 华 藉 着 摩 西 所 吩 咐 的 一 切 事 。

Leviticus 8:36 King James Bible
So Aaron and his sons did all things which the LORD commanded by the hand of Moses.

Leviticus 8:36 English Revised Version
And Aaron and his sons did all the things which the LORD commanded by the hand of Moses.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

利未記 8:29
摩西拿羊的胸作為搖祭,在耶和華面前搖一搖,是承接聖職之禮,歸摩西的份,都是照耶和華所吩咐摩西的。

; and consequently the complete consecration and preparation of Aaron and his sons to fill the awfully important office of priests and mediators between God and the children of Israel, to offer sacrifices, and make atonement for the sins of the people.

出埃及記 39:43
耶和華怎樣吩咐的,他們就怎樣做了。摩西看見一切的工都做成了,就給他們祝福。

出埃及記 40:16
摩西這樣行,都是照耶和華所吩咐他的。

申命記 4:2
所吩咐你們的話,你們不可加添,也不可刪減,好叫你們遵守我所吩咐的,就是耶和華你們神的命令。

申命記 12:32
「凡我所吩咐的,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。

撒母耳記上 15:22
撒母耳說:「耶和華喜悅燔祭和平安祭,豈如喜悅人聽從他的話呢?聽命勝於獻祭,順從勝於公羊的脂油。

鏈接 (Links)
利未記 8:36 雙語聖經 (Interlinear)利未記 8:36 多種語言 (Multilingual)Levítico 8:36 西班牙人 (Spanish)Lévitique 8:36 法國人 (French)3 Mose 8:36 德語 (German)利未記 8:36 中國語文 (Chinese)Leviticus 8:36 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
亞倫與其子任聖職
35七天你們要晝夜住在會幕門口,遵守耶和華的吩咐,免得你們死亡,因為所吩咐我的就是這樣。」 36於是亞倫和他兒子行了耶和華藉著摩西所吩咐的一切事。
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 8:35
七天你們要晝夜住在會幕門口,遵守耶和華的吩咐,免得你們死亡,因為所吩咐我的就是這樣。」

利未記 9:1
到了第八天,摩西召了亞倫和他兒子,並以色列的眾長老來,

利未記 8:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)