出埃及記 40:16
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
摩西這樣行,都是照耶和華所吩咐他的。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
摩西这样行,都是照耶和华所吩咐他的。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
摩西就這樣作了;凡是耶和華吩咐他的,他都作了。

圣经新译本 (CNV Simplified)
摩西就这样作了;凡是耶和华吩咐他的,他都作了。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
摩 西 這 樣 行 , 都 是 照 耶 和 華 所 吩 咐 他 的 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
摩 西 这 样 行 , 都 是 照 耶 和 华 所 吩 咐 他 的 。

Exodus 40:16 King James Bible
Thus did Moses: according to all that the LORD commanded him, so did he.

Exodus 40:16 English Revised Version
Thus did Moses: according to all that the LORD commanded him, so did he.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

according

出埃及記 40:17-32
第二年正月初一日,帳幕就立起來。…

出埃及記 23:21,22
他是奉我名來的,你們要在他面前謹慎,聽從他的話,不可惹他,因為他必不赦免你們的過犯。…

出埃及記 39:42,43
這一切工作都是以色列人照耶和華所吩咐摩西做的。…

申命記 4:1
「以色列人哪,現在我所教訓你們的律例、典章,你們要聽從遵行,好叫你們存活,得以進入耶和華你們列祖之神所賜給你們的地,承受為業。

申命記 12:32
「凡我所吩咐的,你們都要謹守遵行,不可加添,也不可刪減。

以賽亞書 8:20
人當以訓誨和法度為標準。」他們所說的若不與此相符,必不得見晨光。

馬太福音 28:20
凡我所吩咐你們的,都教訓他們遵守。我就常與你們同在,直到世界的末了。」

哥林多前書 4:2
所求於管家的,是要他有忠心。

鏈接 (Links)
出埃及記 40:16 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 40:16 多種語言 (Multilingual)Éxodo 40:16 西班牙人 (Spanish)Exode 40:16 法國人 (French)2 Mose 40:16 德語 (German)出埃及記 40:16 中國語文 (Chinese)Exodus 40:16 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
命摩西建會幕
15怎樣膏他們的父親,也要照樣膏他們,使他們給我供祭司的職分。他們世世代代凡受膏的,就永遠當祭司的職任。」 16摩西這樣行,都是照耶和華所吩咐他的。 17第二年正月初一日,帳幕就立起來。…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 3:2
他為那設立他的盡忠,如同摩西在神的全家盡忠一樣。

希伯來書 3:5
摩西為僕人,在神的全家誠然盡忠,為要證明將來必傳說的事;

出埃及記 40:15
怎樣膏他們的父親,也要照樣膏他們,使他們給我供祭司的職分。他們世世代代凡受膏的,就永遠當祭司的職任。」

出埃及記 40:17
第二年正月初一日,帳幕就立起來。

耶利米書 13:5
我就去,照著耶和華所吩咐我的,將腰帶藏在幼發拉底河邊。

出埃及記 40:15
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)