猶大書 1:10
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
但這些人一方面褻瀆自己所不知道的事,另一方面對自己本能所知道的事,像沒有理性的動物那樣;他們就在這些事上被毀滅。

中文标准译本 (CSB Simplified)
但这些人一方面亵渎自己所不知道的事,另一方面对自己本能所知道的事,像没有理性的动物那样;他们就在这些事上被毁灭。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但這些人毀謗他們所不知道的。他們本性所知道的事與那沒有靈性的畜類一樣,在這事上竟敗壞了自己。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但这些人毁谤他们所不知道的。他们本性所知道的事与那没有灵性的畜类一样,在这事上竟败坏了自己。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但這些人毀謗他們所不知道的,他們只知道按本性所能領悟的事,好像沒有理性的禽獸,就在這些事上敗壞了自己。

圣经新译本 (CNV Simplified)
但这些人毁谤他们所不知道的,他们只知道按本性所能领悟的事,好像没有理性的禽兽,就在这些事上败坏了自己。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 這 些 人 毀 謗 他 們 所 不 知 道 的 。 他 們 本 性 所 知 道 的 事 與 那 沒 有 靈 性 的 畜 類 一 樣 , 在 這 事 上 竟 敗 壞 了 自 己 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 这 些 人 毁 谤 他 们 所 不 知 道 的 。 他 们 本 性 所 知 道 的 事 与 那 没 有 灵 性 的 畜 类 一 样 , 在 这 事 上 竟 败 坏 了 自 己 。

Jude 1:10 King James Bible
But these speak evil of those things which they know not: but what they know naturally, as brute beasts, in those things they corrupt themselves.

Jude 1:10 English Revised Version
But these rail at whatsoever things they know not: and what they understand naturally, like the creatures without reason, in these things are they destroyed.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

speak.

彼得後書 2:12
但這些人好像沒有靈性,生來就是畜類,以備捉拿宰殺的。他們毀謗所不曉得的事,正在敗壞人的時候,自己必遭遇敗壞。

in those.

羅馬書 1:21,22
因為他們雖然知道神,卻不當做神榮耀他,也不感謝他,他們的思念變為虛妄,無知的心就昏暗了。…

鏈接 (Links)
猶大書 1:10 雙語聖經 (Interlinear)猶大書 1:10 多種語言 (Multilingual)Judas 1:10 西班牙人 (Spanish)Jude 1:10 法國人 (French)Judas 1:10 德語 (German)猶大書 1:10 中國語文 (Chinese)Jude 1:10 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以古時不虔誠的為鑒戒
9天使長米迦勒為摩西的屍首與魔鬼爭辯的時候,尚且不敢用毀謗的話罪責他,只說:「主責備你吧!」 10但這些人毀謗他們所不知道的。他們本性所知道的事與那沒有靈性的畜類一樣,在這事上竟敗壞了自己。 11他們有禍了!因為走了該隱的道路,又為利往巴蘭的錯謬裡直奔,並在可拉的背叛中滅亡了。…
交叉引用 (Cross Ref)
羅馬書 2:14
沒有律法的外邦人,若順著本性行律法上的事,他們雖然沒有律法,自己就是自己的律法。

腓立比書 3:19
他們的結局就是沉淪,他們的神就是自己的肚腹!他們以自己的羞辱為榮耀,專以地上的事為念。

彼得後書 2:12
但這些人好像沒有靈性,生來就是畜類,以備捉拿宰殺的。他們毀謗所不曉得的事,正在敗壞人的時候,自己必遭遇敗壞。

猶大書 1:9
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)