約翰福音 18:26
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
大祭司的一個奴僕,就是被彼得削掉耳朵的那個人的親戚,說:「我不是看見你與他一起在園子裡嗎?」

中文标准译本 (CSB Simplified)
大祭司的一个奴仆,就是被彼得削掉耳朵的那个人的亲戚,说:“我不是看见你与他一起在园子里吗?”

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
有大祭司的一個僕人,是彼得削掉耳朵那人的親屬,說:「我不是看見你同他在園子裡嗎?」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
有大祭司的一个仆人,是彼得削掉耳朵那人的亲属,说:“我不是看见你同他在园子里吗?”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
有一個大祭司的僕人,就是彼得削掉耳朵的那個人的親戚,說:「我不是看見你跟他在園子裡嗎?」

圣经新译本 (CNV Simplified)
有一个大祭司的仆人,就是彼得削掉耳朵的那个人的亲戚,说:「我不是看见你跟他在园子里吗?」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
有 大 祭 司 的 一 個 僕 人 , 是 彼 得 削 掉 耳 朵 那 人 的 親 屬 , 說 : 我 不 是 看 見 你 同 他 在 園 子 裡 麼 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
有 大 祭 司 的 一 个 仆 人 , 是 彼 得 削 掉 耳 朵 那 人 的 亲 属 , 说 : 我 不 是 看 见 你 同 他 在 园 子 里 麽 ?

John 18:26 King James Bible
One of the servants of the high priest, being his kinsman whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

John 18:26 English Revised Version
One of the servants of the high priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

being.

約翰福音 18:10
西門彼得帶著一把刀,就拔出來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉他的右耳。那僕人名叫馬勒古。

Did.

箴言 12:19
口吐真言,永遠堅立;舌說謊話,只存片時。

馬太福音 26:73
過了不多的時候,旁邊站著的人前來,對彼得說:「你真是他們一黨的,你的口音把你露出來了。」

馬可福音 14:70,71
彼得又不承認。過了不多的時候,旁邊站著的人又對彼得說:「你真是他們一黨的,因為你是加利利人。」…

路加福音 22:59,60
約過了一小時,又有一個人極力地說:「他實在是同那人一夥的,因為他也是加利利人。」…

鏈接 (Links)
約翰福音 18:26 雙語聖經 (Interlinear)約翰福音 18:26 多種語言 (Multilingual)Juan 18:26 西班牙人 (Spanish)Jean 18:26 法國人 (French)Johannes 18:26 德語 (German)約翰福音 18:26 中國語文 (Chinese)John 18:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
彼得二次三次不認主
25西門彼得正站著烤火,有人對他說:「你不也是他的門徒嗎?」彼得不承認,說:「我不是。」 26有大祭司的一個僕人,是彼得削掉耳朵那人的親屬,說:「我不是看見你同他在園子裡嗎?」 27彼得又不承認。立時雞就叫了。
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 26:73
過了不多的時候,旁邊站著的人前來,對彼得說:「你真是他們一黨的,你的口音把你露出來了。」

路加福音 22:58
過了不多的時候,又有一個人看見他,說:「你也是他們一黨的。」彼得說:「你這個人!我不是。」

約翰福音 18:1
耶穌說了這話,就同門徒出去,過了汲淪溪。在那裡有一個園子,他和門徒進去了。

約翰福音 18:10
西門彼得帶著一把刀,就拔出來,將大祭司的僕人砍了一刀,削掉他的右耳。那僕人名叫馬勒古。

約翰福音 18:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)