平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 地的根基安置在何處?地的角石是誰安放的? 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 地的根基安置在何处?地的角石是谁安放的? 聖經新譯本 (CNV Traditional) 地的基礎奠在哪裡,地的角石是誰安放的? 圣经新译本 (CNV Simplified) 地的基础奠在哪里,地的角石是谁安放的? 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 地 的 根 基 安 置 在 何 處 ? 地 的 角 石 是 誰 安 放 的 ? 简体中文和合本 (CUV Simplified) 地 的 根 基 安 置 在 何 处 ? 地 的 角 石 是 谁 安 放 的 ? Job 38:6 King James Bible Whereupon are the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; Job 38:6 English Revised Version Whereupon were the foundations thereof fastened? or who laid the corner stone thereof; 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) Whereupon 約伯記 26:7 撒母耳記上 2:8 詩篇 24:2 詩篇 93:1 詩篇 104:5 撒迦利亞書 12:1 彼得後書 3:5 foundations. 出埃及記 26:18-25 fastened. 詩篇 118:22 詩篇 144:12 以賽亞書 28:16 以弗所書 2:20,21 鏈接 (Links) 約伯記 38:6 雙語聖經 (Interlinear) • 約伯記 38:6 多種語言 (Multilingual) • Job 38:6 西班牙人 (Spanish) • Job 38:6 法國人 (French) • Hiob 38:6 德語 (German) • 約伯記 38:6 中國語文 (Chinese) • Job 38:6 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. |