約伯記 37:7
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他封住各人的手,叫所造的萬人,都曉得他的作為。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他封住各人的手,叫所造的万人,都晓得他的作为。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他封住各人的手,叫萬人知道他的作為。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他封住各人的手,叫万人知道他的作为。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 封 住 各 人 的 手 , 叫 所 造 的 萬 人 都 曉 得 他 的 作 為 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 封 住 各 人 的 手 , 叫 所 造 的 万 人 都 晓 得 他 的 作 为 。

Job 37:7 King James Bible
He sealeth up the hand of every man; that all men may know his work.

Job 37:7 English Revised Version
He sealeth up the hand of every man; that all men whom he hath made may know it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

He

約伯記 5:12
破壞狡猾人的計謀,使他們所謀的不得成就。

約伯記 9:7
他吩咐日頭不出來,就不出來,又封閉眾星。

that

約伯記 36:24
「你不可忘記稱讚他所行的為大,就是人所歌頌的。

詩篇 46:8
你們來看耶和華的作為,看他使地怎樣荒涼。

詩篇 64:8
他們必然絆跌,被自己的舌頭所害,凡看見他們的必都搖頭。

詩篇 92:4
因你耶和華藉著你的作為叫我高興,我要因你手的工作歡呼。

詩篇 109:27
使他們知道這是你的手,是你耶和華所行的事。

詩篇 111:2
耶和華的作為本為大,凡喜愛的都必考察。

傳道書 8:17
我就看明神一切的作為,知道人查不出日光之下所做的事。任憑他費多少力尋查,都查不出來,就是智慧人雖想知道,也是查不出來。

以賽亞書 5:12
他們在筵席上彈琴、鼓瑟、擊鼓、吹笛、飲酒,卻不顧念耶和華的作為,也不留心他手所做的。

以賽亞書 26:11
耶和華啊,你的手高舉,他們仍然不看;卻要看你為百姓發的熱心,因而抱愧,並且有火燒滅你的敵人。

鏈接 (Links)
約伯記 37:7 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 37:7 多種語言 (Multilingual)Job 37:7 西班牙人 (Spanish)Job 37:7 法國人 (French)Hiob 37:7 德語 (German)約伯記 37:7 中國語文 (Chinese)Job 37:7 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
述神之威能奇妙
6他對雪說:『要降在地上』,對大雨和暴雨也是這樣說。 7他封住各人的手,叫所造的萬人,都曉得他的作為。 8百獸進入穴中,臥在洞內。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 12:14
他拆毀的,就不能再建造;他捆住人,便不得開釋。

詩篇 109:27
使他們知道這是你的手,是你耶和華所行的事。

詩篇 111:2
耶和華的作為本為大,凡喜愛的都必考察。

約伯記 37:6
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)