約伯記 27:12
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你們自己也都見過,為何全然變為虛妄呢?

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你们自己也都见过,为何全然变为虚妄呢?

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你們都親自見過,你們為甚麼成了這麼虛妄呢?

圣经新译本 (CNV Simplified)
你们都亲自见过,你们为甚麽成了这麽虚妄呢?

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 們 自 己 也 都 見 過 , 為 何 全 然 變 為 虛 妄 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 们 自 己 也 都 见 过 , 为 何 全 然 变 为 虚 妄 呢 ?

Job 27:12 King James Bible
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye thus altogether vain?

Job 27:12 English Revised Version
Behold, all ye yourselves have seen it; why then are ye become altogether vain?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

ye yourselves

約伯記 21:28-30
你們說:『霸者的房屋在哪裡?惡人住過的帳篷在哪裡?』…

傳道書 8:14
世上有一件虛空的事,就是義人所遭遇的反照惡人所行的,又有惡人所遭遇的反照義人所行的。我說,這也是虛空。

傳道書 9:1-3
我將這一切事放在心上,詳細考究,就知道義人和智慧人並他們的作為,都在神手中。或是愛,或是恨,都在他們的前面,人不能知道。…

altogether

約伯記 6:25-29
正直的言語力量何其大!但你們責備是責備什麼呢?…

約伯記 13:4-9
你們是編造謊言的,都是無用的醫生。…

約伯記 16:3
虛空的言語有窮盡嗎?有什麼話惹動你回答呢?

約伯記 17:2
真有戲笑我的在我這裡,我眼常見他們惹動我。

約伯記 19:2,3
「你們攪擾我的心,用言語壓碎我,要到幾時呢?…

約伯記 21:3
請寬容我,我又要說話,說了以後,任憑你們嗤笑吧!

約伯記 26:2-4
「無能的人蒙你何等的幫助!膀臂無力的人蒙你何等的拯救!…

鏈接 (Links)
約伯記 27:12 雙語聖經 (Interlinear)約伯記 27:12 多種語言 (Multilingual)Job 27:12 西班牙人 (Spanish)Job 27:12 法國人 (French)Hiob 27:12 德語 (German)約伯記 27:12 中國語文 (Chinese)Job 27:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
不虔者所望乃虛
11神的作為,我要指教你們;全能者所行的,我也不隱瞞。 12你們自己也都見過,為何全然變為虛妄呢? 13「神為惡人所定的份,強暴人從全能者所得的報乃是這樣:…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 27:11
神的作為,我要指教你們;全能者所行的,我也不隱瞞。

約伯記 27:13
「神為惡人所定的份,強暴人從全能者所得的報乃是這樣:

約伯記 27:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)