耶利米書 48:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
住亞羅珥的啊,要站在道旁觀望,問逃避的男人和逃脫的女人說:『是什麼事呢?』

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
住亚罗珥的啊,要站在道旁观望,问逃避的男人和逃脱的女人说:‘是什么事呢?’

聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞羅珥的居民哪!要站在路旁觀望,詢問那些正在逃跑的男女,說:『發生了甚麼事?』

圣经新译本 (CNV Simplified)
亚罗珥的居民哪!要站在路旁观望,询问那些正在逃跑的男女,说:『发生了甚麽事?』

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
住 亞 羅 珥 的 啊 , 要 站 在 道 旁 觀 望 , 問 逃 避 的 男 人 和 逃 脫 的 女 人 說 : 是 甚 麼 事 呢 ?

简体中文和合本 (CUV Simplified)
住 亚 罗 珥 的 啊 , 要 站 在 道 旁 观 望 , 问 逃 避 的 男 人 和 逃 脱 的 女 人 说 : 是 甚 麽 事 呢 ?

Jeremiah 48:19 King James Bible
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy; ask him that fleeth, and her that escapeth, and say, What is done?

Jeremiah 48:19 English Revised Version
O inhabitant of Aroer, stand by the way, and espy: ask him that fleeth, and her that escapeth; say, What hath been done?
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

inhabitant [heb] inhabitress

民數記 32:34
迦得子孫建造底本、亞他錄、亞羅珥、

申命記 2:36
從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,直到基列,耶和華我們的神都交給我們了,沒有一座城高得使我們不能攻取的。

撒母耳記下 24:5
他們過了約旦河,在迦得谷中,城的右邊亞羅珥安營,與雅謝相對,

歷代志上 5:8
比拉是亞撒的兒子,亞撒是示瑪的兒子,示瑪是約珥的兒子。約珥所住的地方是從亞羅珥直到尼波和巴力免,

ask

撒母耳記上 4:13,14,16
到了的時候,以利正在道旁坐在自己的位上觀望,為神的約櫃心裡擔憂。那人進城報信,合城的人就都呼喊起來。…

撒母耳記下 1:3,4
大衛問他說:「你從哪裡來?」他說:「我從以色列的營裡逃來。」…

撒母耳記下 18:24-32
大衛正坐在城甕裡。守望的人上城門樓的頂上,舉目觀看,見有一個人獨自跑來。…

鏈接 (Links)
耶利米書 48:19 雙語聖經 (Interlinear)耶利米書 48:19 多種語言 (Multilingual)Jeremías 48:19 西班牙人 (Spanish)Jérémie 48:19 法國人 (French)Jeremia 48:19 德語 (German)耶利米書 48:19 中國語文 (Chinese)Jeremiah 48:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
因妄賴勇力
18住在底本的民哪,要從你榮耀的位上下來,坐受乾渴,因毀滅摩押的上來攻擊你,毀壞了你的保障。 19住亞羅珥的啊,要站在道旁觀望,問逃避的男人和逃脫的女人說:『是什麼事呢?』 20摩押因毀壞蒙羞,你們要哀號呼喊,要在亞嫩旁報告說:『摩押變為荒場!』…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 2:36
從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,直到基列,耶和華我們的神都交給我們了,沒有一座城高得使我們不能攻取的。

約書亞記 12:2
這二王,有住希實本亞摩利人的王西宏。他所管之地是:從亞嫩谷邊的亞羅珥和谷中的城,並基列一半,直到亞捫人的境界雅博河;

撒母耳記上 4:13
到了的時候,以利正在道旁坐在自己的位上觀望,為神的約櫃心裡擔憂。那人進城報信,合城的人就都呼喊起來。

撒母耳記上 4:14
以利聽見呼喊的聲音就問說:「這喧嚷是什麼緣故呢?」那人急忙來報信給以利。

耶利米書 48:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)