希伯來書 7:12
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
祭司職份被更換,律法也必須有所更換。

中文标准译本 (CSB Simplified)
祭司职份被更换,律法也必须有所更换。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
祭司的職任既已更改,律法也必須更改。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
祭司的职任既已更改,律法也必须更改。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
祭司的制度既然更改了,律法也必須更改。

圣经新译本 (CNV Simplified)
祭司的制度既然更改了,律法也必须更改。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
祭 司 的 職 任 既 已 更 改 , 律 法 也 必 須 更 改 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
祭 司 的 职 任 既 已 更 改 , 律 法 也 必 须 更 改 。

Hebrews 7:12 King James Bible
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.

Hebrews 7:12 English Revised Version
For the priesthood being changed, there is made of necessity a change also of the law.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

a change.

以賽亞書 66:21
耶和華說:「我也必從他們中間取人為祭司,為利未人。」

耶利米書 31:31-34
耶和華說:「日子將到,我要與以色列家和猶大家另立新約。…

以西結書 16:61
你接待你姐姐和你妹妹的時候,你要追念你所行的,自覺慚愧;並且我要將她們賜你為女兒,卻不是按著前約。

使徒行傳 6:13,14
設下假見證說:「這個人說話不住地糟踐聖所和律法。…

鏈接 (Links)
希伯來書 7:12 雙語聖經 (Interlinear)希伯來書 7:12 多種語言 (Multilingual)Hebreos 7:12 西班牙人 (Spanish)Hébreux 7:12 法國人 (French)Hebraeer 7:12 德語 (German)希伯來書 7:12 中國語文 (Chinese)Hebrews 7:12 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
麥基洗德為祭司與神的兒子相似
11從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢? 12祭司的職任既已更改,律法也必須更改。 13因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裡從來沒有一人伺候祭壇。…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 7:11
從前百姓在利未人祭司職任以下受律法,倘若藉這職任能得完全,又何用另外興起一位祭司,照麥基洗德的等次,不照亞倫的等次呢?

希伯來書 7:13
因為這話所指的人本屬別的支派,那支派裡從來沒有一人伺候祭壇。

希伯來書 9:10
這些事,連那飲食和諸般洗濯的規矩,都不過是屬肉體的條例,命定到振興的時候為止。

希伯來書 7:11
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)