平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因此,他怎樣替子民為罪獻祭,也必須照樣替自己為罪獻祭。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因此,他怎样替子民为罪献祭,也必须照样替自己为罪献祭。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 故此,他理當為百姓和自己獻祭贖罪。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 故此,他理当为百姓和自己献祭赎罪。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因此,他怎樣為人民的罪獻祭,也應該怎樣為自己的罪獻祭。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因此,他怎样为人民的罪献祭,也应该怎样为自己的罪献祭。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 故 此 , 他 理 當 為 百 姓 和 自 己 獻 祭 贖 罪 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 故 此 , 他 理 当 为 百 姓 和 自 己 献 祭 赎 罪 。 Hebrews 5:3 King James Bible And by reason hereof he ought, as for the people, so also for himself, to offer for sins. Hebrews 5:3 English Revised Version and by reason thereof is bound, as for the people, so also for himself, to offer for sins. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) as. 希伯來書 7:27 希伯來書 9:7 出埃及記 29:12-19 利未記 4:3-12 利未記 8:14-21 利未記 9:7 利未記 16:6,15 鏈接 (Links) 希伯來書 5:3 雙語聖經 (Interlinear) • 希伯來書 5:3 多種語言 (Multilingual) • Hebreos 5:3 西班牙人 (Spanish) • Hébreux 5:3 法國人 (French) • Hebraeer 5:3 德語 (German) • 希伯來書 5:3 中國語文 (Chinese) • Hebrews 5:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 交叉引用 (Cross Ref) 利未記 9:7 摩西對亞倫說:「你就近壇前,獻你的贖罪祭和燔祭,為自己與百姓贖罪,又獻上百姓的供物,為他們贖罪,都照耶和華所吩咐的。」 利未記 16:6 「亞倫要把贖罪祭的公牛奉上,為自己和本家贖罪。 哥林多前書 15:3 我當日所領受又傳給你們的,第一就是:基督照聖經所說,為我們的罪死了, 希伯來書 7:27 他不像那些大祭司,每日必須先為自己的罪,後為百姓的罪獻祭;因為他只一次將自己獻上,就把這事成全了。 希伯來書 9:7 至於第二層帳幕,唯有大祭司一年一次獨自進去,沒有不帶著血為自己和百姓的過錯獻上。 希伯來書 10:12 但基督獻了一次永遠的贖罪祭,就在神的右邊坐下了, |