創世記 9:18
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
出方舟挪亞的兒子就是閃、含、雅弗,含是迦南的父親。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
出方舟挪亚的儿子就是闪、含、雅弗,含是迦南的父亲。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
挪亞的兒子,從方舟裡出來的,就是閃、含、雅弗;含是迦南的父親。

圣经新译本 (CNV Simplified)
挪亚的儿子,从方舟里出来的,就是闪、含、雅弗;含是迦南的父亲。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
出 方 舟 挪 亞 的 兒 子 就 是 閃 、 含 、 雅 弗 。 含 是 迦 南 的 父 親 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
出 方 舟 挪 亚 的 儿 子 就 是 闪 、 含 、 雅 弗 。 含 是 迦 南 的 父 亲 。

Genesis 9:18 King James Bible
And the sons of Noah, that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.

Genesis 9:18 English Revised Version
And the sons of Noah, that went forth of the ark, were Shem, and Ham, and Japheth: and Ham is the father of Canaan.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Shem.

創世記 9:23
於是閃和雅弗拿件衣服搭在肩上,倒退著進去,給他父親蓋上,他們背著臉就看不見父親的赤身。

創世記 10:1
挪亞的兒子閃、含、雅弗的後代記在下面。洪水以後,他們都生了兒子。

歷代志上 1:4
拉麥生挪亞,挪亞生閃、含、雅弗。

Ham.

創世記 10:1,6
挪亞的兒子閃、含、雅弗的後代記在下面。洪水以後,他們都生了兒子。…

Canaan.

鏈接 (Links)
創世記 9:18 雙語聖經 (Interlinear)創世記 9:18 多種語言 (Multilingual)Génesis 9:18 西班牙人 (Spanish)Genèse 9:18 法國人 (French)1 Mose 9:18 德語 (German)創世記 9:18 中國語文 (Chinese)Genesis 9:18 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
立虹為記
18出方舟挪亞的兒子就是閃、含、雅弗,含是迦南的父親。 19這是挪亞的三個兒子,他們的後裔分散在全地。
交叉引用 (Cross Ref)
創世記 5:32
挪亞五百歲生了閃、含、雅弗。

創世記 9:17
神對挪亞說:「這就是我與地上一切有血肉之物立約的記號了。」

創世記 9:25
就說:「迦南當受咒詛!必給他弟兄做奴僕的奴僕。」

創世記 10:6
含的兒子是古實、麥西、弗、迦南。

創世記 9:17
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)