以西結書 19:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們用鉤子鉤住牠,將牠放在籠中,帶到巴比倫王那裡,將牠放入堅固之所,使牠的聲音在以色列山上不再聽見。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们用钩子钩住它,将它放在笼中,带到巴比伦王那里,将它放入坚固之所,使它的声音在以色列山上不再听见。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們把牠放進籠裡,用鉤子帶到巴比倫王那裡,囚在獄中,使牠的聲音在以色列眾山上不再聽見。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他们把牠放进笼里,用钩子带到巴比伦王那里,囚在狱中,使牠的声音在以色列众山上不再听见。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 用 鉤 子 鉤 住 他 , 將 他 放 在 籠 中 , 帶 到 巴 比 倫 王 那 裡 , 將 他 放 入 堅 固 之 所 , 使 他 的 聲 音 在 以 色 列 山 上 不 再 聽 見 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 用 钩 子 钩 住 他 , 将 他 放 在 笼 中 , 带 到 巴 比 伦 王 那 里 , 将 他 放 入 坚 固 之 所 , 使 他 的 声 音 在 以 色 列 山 上 不 再 听 见 。

Ezekiel 19:9 King James Bible
And they put him in ward in chains, and brought him to the king of Babylon: they brought him into holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.

Ezekiel 19:9 English Revised Version
And they put him in a cage with hooks, and brought him to the king of Babylon; they brought him into strong holds, that his voice should no more be heard upon the mountains of Israel.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

chains.

歷代志下 36:6
巴比倫王尼布甲尼撒上來攻擊他,用銅鏈鎖著他,要將他帶到巴比倫去。

耶利米書 22:18,19
所以耶和華論到猶大王約西亞的兒子約雅敬如此說:人必不為他舉哀說「哀哉,我的哥哥」,或說「哀哉,我的姐姐」;也不為他舉哀說「哀哉,我的主」,或說「哀哉,我主的榮華」。…

耶利米書 36:30,31
所以耶和華論到猶大王約雅敬說:他後裔中必沒有人坐在大衛的寶座上,他的屍首必被拋棄,白日受炎熱,黑夜受寒霜。…

that his

以西結書 19:7
牠知道列國的宮殿,又使他們的城邑變為荒場,因牠咆哮的聲音,遍地和其中所有的就都荒廢。

以西結書 6:2
「人子啊,你要面向以色列的眾山說預言,

以西結書 36:1
「人子啊,你要對以色列山發預言說:『以色列山哪,要聽耶和華的話。

以西結書 6:2
「人子啊,你要面向以色列的眾山說預言,

鏈接 (Links)
以西結書 19:9 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 19:9 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 19:9 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 19:9 法國人 (French)Hesekiel 19:9 德語 (German)以西結書 19:9 中國語文 (Chinese)Ezekiel 19:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以獅陷阱喻猶大王被擄
8於是四圍邦國各省的人來攻擊牠,將網撒在牠身上,捉在他們的坑中。 9他們用鉤子鉤住牠,將牠放在籠中,帶到巴比倫王那裡,將牠放入堅固之所,使牠的聲音在以色列山上不再聽見。 10『你的母親先前如葡萄樹,極其茂盛,栽於水旁。因為水多,就多結果子,滿生枝子。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 19:28
因你向我發烈怒,又因你狂傲的話達到我耳中,我就要用鉤子鉤上你的鼻子,把嚼環放在你口裡,使你從你來的路轉回去。』

列王紀下 24:15
並將約雅斤和王母、后妃、太監與國中的大官,都從耶路撒冷擄到巴比倫去了。

歷代志下 36:6
巴比倫王尼布甲尼撒上來攻擊他,用銅鏈鎖著他,要將他帶到巴比倫去。

以西結書 19:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)