以西結書 1:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
翅膀彼此相接,行走並不轉身,俱各直往前行。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
翅膀彼此相接,行走并不转身,俱各直往前行。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
牠們的翅膀互相接觸,走動的時候,不必轉身,都是朝著臉孔的方向行走。

圣经新译本 (CNV Simplified)
牠们的翅膀互相接触,走动的时候,不必转身,都是朝着脸孔的方向行走。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
翅 膀 彼 此 相 接 , 行 走 並 不 轉 身 , 俱 各 直 往 前 行 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
翅 膀 彼 此 相 接 , 行 走 并 不 转 身 , 俱 各 直 往 前 行 。

Ezekiel 1:9 King James Bible
Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.

Ezekiel 1:9 English Revised Version
their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

joined

以西結書 1:11
各展開上邊的兩個翅膀相接,各以下邊的兩個翅膀遮體。

歷代志下 3:11,12
兩個基路伯的翅膀共長二十肘。這基路伯的一個翅膀長五肘,挨著殿這邊的牆,那一個翅膀也長五肘,與那基路伯翅膀相接。…

哥林多前書 1:10
弟兄們,我藉我們主耶穌基督的名,勸你們都說一樣的話,你們中間也不可分黨,只要一心一意,彼此相合。

they turned

以西結書 1:12
他們俱各直往前行,靈往哪裡去,他們就往哪裡去,行走並不轉身。

以西結書 10:11,22
輪行走的時候,向四方都能直行,並不掉轉。頭向何方,他們也隨向何方,行走的時候並不掉轉。…

箴言 4:25-27
你的眼目要向前正看,你的眼睛當向前直觀。…

路加福音 9:51,62
耶穌被接上升的日子將到,他就定意向耶路撒冷去,…

鏈接 (Links)
以西結書 1:9 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 1:9 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 1:9 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 1:9 法國人 (French)Hesekiel 1:9 德語 (German)以西結書 1:9 中國語文 (Chinese)Ezekiel 1:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
見四活物
8在四面的翅膀以下有人的手。這四個活物的臉和翅膀乃是這樣: 9翅膀彼此相接,行走並不轉身,俱各直往前行。 10至於臉的形象,前面各有人的臉,右面各有獅子的臉,左面各有牛的臉,後面各有鷹的臉。…
交叉引用 (Cross Ref)
以西結書 1:12
他們俱各直往前行,靈往哪裡去,他們就往哪裡去,行走並不轉身。

以西結書 1:17
輪行走的時候,向四方都能直行,並不掉轉。

以西結書 10:22
至於他們臉的模樣並身體的形象,是我從前在迦巴魯河邊所看見的。他們俱各直往前行。

以西結書 1:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)