以西結書 1:2
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
正是約雅斤王被擄去第五年四月初五日,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
正是约雅斤王被掳去第五年四月初五日,

聖經新譯本 (CNV Traditional)
(當天是約雅斤王被擄後第五年四月五日。

圣经新译本 (CNV Simplified)
(当天是约雅斤王被掳後第五年四月五日。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
正 是 約 雅 斤 王 被 擄 去 第 五 年 四 月 初 五 日 ,

简体中文和合本 (CUV Simplified)
正 是 约 雅 斤 王 被 掳 去 第 五 年 四 月 初 五 日 ,

Ezekiel 1:2 King James Bible
In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,

Ezekiel 1:2 English Revised Version
In the fifth day of the month, which was the fifth year of king Jehoiachin's captivity,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

以西結書 8:1
第六年六月初五日,我坐在家中,猶大的眾長老坐在我面前,在那裡主耶和華的靈降在我身上。

以西結書 20:1
第七年五月初十日,有以色列的幾個長老來求問耶和華,坐在我面前。

以西結書 29:1,17
第十年十月十二日,耶和華的話臨到我說:…

以西結書 31:1
十一年三月初一日,耶和華的話臨到我說:

以西結書 40:1
我們被擄掠第二十五年,耶路撒冷城攻破後十四年,正在年初,月之初十日,耶和華的靈降在我身上,他把我帶到以色列地。

列王紀下 24:12-15
猶大王約雅斤和他母親、臣僕、首領、太監一同出城,投降巴比倫王。巴比倫王便拿住他,那時是巴比倫王第八年。…

鏈接 (Links)
以西結書 1:2 雙語聖經 (Interlinear)以西結書 1:2 多種語言 (Multilingual)Ezequiel 1:2 西班牙人 (Spanish)Ézéchiel 1:2 法國人 (French)Hesekiel 1:2 德語 (German)以西結書 1:2 中國語文 (Chinese)Ezekiel 1:2 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
以西結見異象
1當三十年四月初五日,以西結在迦巴魯河邊被擄的人中,天就開了,得見神的異象。 2正是約雅斤王被擄去第五年四月初五日, 3在迦勒底人之地迦巴魯河邊,耶和華的話特特臨到布西的兒子祭司以西結,耶和華的靈降在他身上。
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀下 24:12
猶大王約雅斤和他母親、臣僕、首領、太監一同出城,投降巴比倫王。巴比倫王便拿住他,那時是巴比倫王第八年。

以西結書 8:1
第六年六月初五日,我坐在家中,猶大的眾長老坐在我面前,在那裡主耶和華的靈降在我身上。

以西結書 17:12
「你對那悖逆之家說:『你們不知道這些事是什麼意思嗎?』你要告訴他們說:『巴比倫王曾到耶路撒冷,將其中的君王和首領帶到巴比倫自己那裡去。

以西結書 20:1
第七年五月初十日,有以色列的幾個長老來求問耶和華,坐在我面前。

以西結書 1:1
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)