出埃及記 27:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
要用板做壇,壇是空的,都照著在山上指示你的樣式做。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
要用板做坛,坛是空的,都照着在山上指示你的样式做。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你要用木板做祭壇,祭壇是空心的。你要照著在山上指示你的去做。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你要用木板做祭坛,祭坛是空心的。你要照着在山上指示你的去做。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
要 用 板 做 壇 , 壇 是 空 的 , 都 照 著 在 山 上 指 示 你 的 樣 式 作 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
要 用 板 做 坛 , 坛 是 空 的 , 都 照 着 在 山 上 指 示 你 的 样 式 作 。

Exodus 27:8 King James Bible
Hollow with boards shalt thou make it: as it was shewed thee in the mount, so shall they make it.

Exodus 27:8 English Revised Version
Hollow with planks shalt thou make it: as it hath been shewed thee in the mount, so shall they make it.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

as it was shewed Heb.

出埃及記 25:9,40
製造帳幕和其中的一切器具,都要照我所指示你的樣式。…

出埃及記 26:30
要照著在山上指示你的樣式立起帳幕。

歷代志上 28:11,19
大衛將殿的遊廊、旁屋、府庫、樓房、內殿和施恩所的樣式指示他兒子所羅門。…

馬太福音 15:9
他們將人的吩咐當做道理教導人,所以拜我也是枉然。』」

歌羅西書 2:20-23
你們若是與基督同死,脫離了世上的小學,為什麼仍像在世俗中活著,服從那「不可拿、不可嘗、不可摸」等類的規條呢?…

希伯來書 8:5
他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙神警戒他,說:「你要謹慎,做各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。」

鏈接 (Links)
出埃及記 27:8 雙語聖經 (Interlinear)出埃及記 27:8 多種語言 (Multilingual)Éxodo 27:8 西班牙人 (Spanish)Exode 27:8 法國人 (French)2 Mose 27:8 德語 (German)出埃及記 27:8 中國語文 (Chinese)Exodus 27:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
造祭壇之法則
7這槓要穿在壇兩旁的環子內,用以抬壇。 8要用板做壇,壇是空的,都照著在山上指示你的樣式做。
交叉引用 (Cross Ref)
使徒行傳 7:44
我們的祖宗在曠野有法櫃的帳幕,是神吩咐摩西叫他照所看見的樣式做的。

希伯來書 8:5
他們供奉的事本是天上事的形狀和影像,正如摩西將要造帳幕的時候,蒙神警戒他,說:「你要謹慎,做各樣的物件都要照著在山上指示你的樣式。」

出埃及記 25:40
要謹慎做這些物件,都要照著在山上指示你的樣式。

出埃及記 26:30
要照著在山上指示你的樣式立起帳幕。

出埃及記 27:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)