以斯帖記 9:4
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
末底改在朝中為大,名聲傳遍各省,日漸昌盛。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
末底改在朝中为大,名声传遍各省,日渐昌盛。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
末底改在朝中的確非常尊大,他的聲譽傳遍各省;末底改這人的權力越來越大。

圣经新译本 (CNV Simplified)
末底改在朝中的确非常尊大,他的声誉传遍各省;末底改这人的权力越来越大。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
末 底 改 在 朝 中 為 大 , 名 聲 傳 遍 各 省 , 日 漸 昌 盛 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
末 底 改 在 朝 中 为 大 , 名 声 传 遍 各 省 , 日 渐 昌 盛 。

Esther 9:4 King James Bible
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went out throughout all the provinces: for this man Mordecai waxed greater and greater.

Esther 9:4 English Revised Version
For Mordecai was great in the king's house, and his fame went forth throughout all the provinces: for the man Mordecai waxed greater and greater.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

was great.

詩篇 18:43
你救我脫離百姓的爭競,立我做列國的元首,我素不認識的民必侍奉我。

his fame.

約書亞記 6:27
耶和華與約書亞同在,約書亞的聲名傳揚遍地。

撒母耳記上 2:30
因此,耶和華以色列的神說:『我曾說,你和你父家必永遠行在我面前,現在我卻說,決不容你們這樣行。因為尊重我的,我必重看他;藐視我的,他必被輕視。

歷代志上 14:17
於是大衛的名傳揚到列國,耶和華使列國都懼怕他。

西番雅書 3:19
那時,我必罰辦一切苦待你的人,又拯救你瘸腿的,聚集你被趕出的。那些在全地受羞辱的,我必使他們得稱讚,有名聲。

馬太福音 4:24
他的名聲就傳遍了敘利亞。那裡的人把一切害病的,就是害各樣疾病、各樣疼痛的和被鬼附的、癲癇的、癱瘓的,都帶了來,耶穌就治好了他們。

waxed.

撒母耳記下 3:1
掃羅家和大衛家爭戰許久,大衛家日見強盛,掃羅家日見衰弱。

歷代志上 11:9
大衛日見強盛,因為萬軍之耶和華與他同在。

詩篇 1:3
他要像一棵樹,栽在溪水旁,按時候結果子,葉子也不枯乾,凡他所做的,盡都順利。

箴言 4:18
但義人的路好像黎明的光,越照越明,直到日午。

以賽亞書 9:7
他的政權與平安必加增無窮,他必在大衛的寶座上治理他的國,以公平、公義使國堅定穩固,從今直到永遠。萬軍之耶和華的熱心必成就這事。

鏈接 (Links)
以斯帖記 9:4 雙語聖經 (Interlinear)以斯帖記 9:4 多種語言 (Multilingual)Ester 9:4 西班牙人 (Spanish)Esther 9:4 法國人 (French)Ester 9:4 德語 (German)以斯帖記 9:4 中國語文 (Chinese)Esther 9:4 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
猶大人殺戮諸敵
3各省的首領、總督、省長和辦理王事的人,因懼怕末底改,就都幫助猶大人。 4末底改在朝中為大,名聲傳遍各省,日漸昌盛。 5猶大人用刀擊殺一切仇敵,任意殺滅恨他們的人。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記下 3:1
掃羅家和大衛家爭戰許久,大衛家日見強盛,掃羅家日見衰弱。

歷代志上 11:9
大衛日見強盛,因為萬軍之耶和華與他同在。

以斯帖記 10:2
他以權柄、能力所行的,並他抬舉末底改使他高升的事,豈不都寫在瑪代和波斯王的歷史上嗎?

以斯帖記 9:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)