申命記 4:36 他從天上使你聽見他的聲音,為要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。
申命記 4:36
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他從天上使你聽見他的聲音,為要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他从天上使你听见他的声音,为要教训你,又在地上使你看见他的烈火,并且听见他从火中所说的话。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
他從天上使你聽見他的聲音,為要教導你;又在地上使你看見他的大火,並且叫你聽到他從火中所說的話。

圣经新译本 (CNV Simplified)
他从天上使你听见他的声音,为要教导你;又在地上使你看见他的大火,并且叫你听到他从火中所说的话。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 從 天 上 使 你 聽 見 他 的 聲 音 , 為 要 教 訓 你 , 又 在 地 上 使 你 看 見 他 的 烈 火 , 並 且 聽 見 他 從 火 中 所 說 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 从 天 上 使 你 听 见 他 的 声 音 , 为 要 教 训 你 , 又 在 地 上 使 你 看 见 他 的 烈 火 , 并 且 听 见 他 从 火 中 所 说 的 话 。

Deuteronomy 4:36 King James Bible
Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he shewed thee his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.

Deuteronomy 4:36 English Revised Version
Out of heaven he made thee to hear his voice, that he might instruct thee: and upon earth he made thee to see his great fire; and thou heardest his words out of the midst of the fire.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

申命記 4:33
這樣的大事何曾有,何曾聽見呢?

出埃及記 19:9,19
耶和華對摩西說:「我要在密雲中臨到你那裡,叫百姓在我與你說話的時候可以聽見,也可以永遠信你了。」於是,摩西將百姓的話奏告耶和華。…

出埃及記 20:18-22
眾百姓見雷轟、閃電、角聲、山上冒煙,就都發顫,遠遠地站立,…

出埃及記 24:16
耶和華的榮耀停於西奈山,雲彩遮蓋山六天,第七天他從雲中召摩西。

尼希米記 9:13
你也降臨在西奈山,從天上與他們說話,賜給他們正直的典章、真實的律法、美好的條例與誡命。

希伯來書 12:18,25
你們原不是來到那能摸的山,此山有火焰、密雲、黑暗、暴風、…

鏈接 (Links)
申命記 4:36 雙語聖經 (Interlinear)申命記 4:36 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 4:36 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 4:36 法國人 (French)5 Mose 4:36 德語 (German)申命記 4:36 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 4:36 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
勸民遵行耶和華之律例典章
35這是顯給你看,要使你知道唯有耶和華他是神,除他以外,再無別神。 36他從天上使你聽見他的聲音,為要教訓你,又在地上使你看見他的烈火,並且聽見他從火中所說的話。 37因他愛你的列祖,所以揀選他們的後裔,用大能親自領你出了埃及,…
交叉引用 (Cross Ref)
希伯來書 12:25
你們總要謹慎,不可棄絕那向你們說話的。因為那些棄絕在地上警戒他們的,尚且不能逃罪,何況我們違背那從天上警戒我們的呢?

出埃及記 19:9
耶和華對摩西說:「我要在密雲中臨到你那裡,叫百姓在我與你說話的時候可以聽見,也可以永遠信你了。」於是,摩西將百姓的話奏告耶和華。

出埃及記 19:19
角聲漸漸地高而又高,摩西就說話,神有聲音答應他。

出埃及記 20:18
眾百姓見雷轟、閃電、角聲、山上冒煙,就都發顫,遠遠地站立,

出埃及記 20:22
耶和華對摩西說:「你要向以色列人這樣說:你們自己看見我從天上和你們說話了。

申命記 4:33
這樣的大事何曾有,何曾聽見呢?

申命記 8:5
你當心裡思想,耶和華你神管教你,好像人管教兒子一樣。

尼希米記 9:13
你也降臨在西奈山,從天上與他們說話,賜給他們正直的典章、真實的律法、美好的條例與誡命。

申命記 4:35
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)