申命記 28:6
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
你出也蒙福,入也蒙福。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
你出也蒙福,入也蒙福。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
你出必蒙福,你入也必蒙福。

圣经新译本 (CNV Simplified)
你出必蒙福,你入也必蒙福。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
你 出 也 蒙 福 , 入 也 蒙 福 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
你 出 也 蒙 福 , 入 也 蒙 福 。

Deuteronomy 28:6 King James Bible
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.

Deuteronomy 28:6 English Revised Version
Blessed shalt thou be when thou comest in, and blessed shalt thou be when thou goest out.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

申命記 31:2
說:「我現在一百二十歲了,不能照常出入。耶和華也曾對我說:『你必不得過這約旦河。』

民數記 27:17
可以在他們面前出入,也可以引導他們,免得耶和華的會眾如同沒有牧人的羊群一般。」

撒母耳記下 3:25
你當曉得,尼珥的兒子押尼珥來是要誆哄你,要知道你的出入和你一切所行的事。」

歷代志下 1:10
求你賜我智慧、聰明,我好在這民前出入,不然誰能判斷這眾多的民呢?」

詩篇 121:8
你出你入,耶和華要保護你,從今時直到永遠。

鏈接 (Links)
申命記 28:6 雙語聖經 (Interlinear)申命記 28:6 多種語言 (Multilingual)Deuteronomio 28:6 西班牙人 (Spanish)Deutéronome 28:6 法國人 (French)5 Mose 28:6 德語 (German)申命記 28:6 中國語文 (Chinese)Deuteronomy 28:6 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
遵行誡命必蒙福祉
5你的筐子和你的摶麵盆都必蒙福。 6你出也蒙福,入也蒙福。 7「仇敵起來攻擊你,耶和華必使他們在你面前被你殺敗。他們從一條路來攻擊你,必從七條路逃跑。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 28:5
你的筐子和你的摶麵盆都必蒙福。

申命記 28:7
「仇敵起來攻擊你,耶和華必使他們在你面前被你殺敗。他們從一條路來攻擊你,必從七條路逃跑。

申命記 28:19
你出也受咒詛,入也受咒詛。

撒母耳記下 3:25
你當曉得,尼珥的兒子押尼珥來是要誆哄你,要知道你的出入和你一切所行的事。」

詩篇 121:8
你出你入,耶和華要保護你,從今時直到永遠。

申命記 28:5
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)