平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 是因他們自從列祖出埃及直到如今,常行我眼中看為惡的事,惹動我的怒氣。」 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 是因他们自从列祖出埃及直到如今,常行我眼中看为恶的事,惹动我的怒气。” 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為自從他們的祖先從埃及出來的那天,直到今日,他們一直行我看為惡的事,惹我發怒。』」 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为自从他们的祖先从埃及出来的那天,直到今日,他们一直行我看为恶的事,惹我发怒。』」 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 是 因 他 們 自 從 列 祖 出 埃 及 直 到 如 今 , 常 行 我 眼 中 看 為 惡 的 事 , 惹 動 我 的 怒 氣 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 是 因 他 们 自 从 列 祖 出 埃 及 直 到 如 今 , 常 行 我 眼 中 看 为 恶 的 事 , 惹 动 我 的 怒 气 。 2 Kings 21:15 King James Bible Because they have done that which was evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day. 2 Kings 21:15 English Revised Version because they have done that which is evil in my sight, and have provoked me to anger, since the day their fathers came forth out of Egypt, even unto this day. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) since the day. 申命記 9:21 申命記 31:27,29 士師記 2:11-13 詩篇 106:34-40 以西結書 16:15-22 以西結書 20:4,13,21,30 以西結書 23:3,8-21 但以理書 9:5-11 鏈接 (Links) 列王紀下 21:15 雙語聖經 (Interlinear) • 列王紀下 21:15 多種語言 (Multilingual) • 2 Reyes 21:15 西班牙人 (Spanish) • 2 Rois 21:15 法國人 (French) • 2 Koenige 21:15 德語 (German) • 列王紀下 21:15 中國語文 (Chinese) • 2 Kings 21:15 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 瑪拿西做猶大王其行唯惡 …14我必棄掉所餘剩的子民,把他們交在仇敵手中,使他們成為一切仇敵擄掠之物。 15是因他們自從列祖出埃及直到如今,常行我眼中看為惡的事,惹動我的怒氣。」 16瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大人陷在罪裡,又流許多無辜人的血,充滿了耶路撒冷,從這邊直到那邊。… 交叉引用 (Cross Ref) 列王紀下 21:14 我必棄掉所餘剩的子民,把他們交在仇敵手中,使他們成為一切仇敵擄掠之物。 列王紀下 21:16 瑪拿西行耶和華眼中看為惡的事,使猶大人陷在罪裡,又流許多無辜人的血,充滿了耶路撒冷,從這邊直到那邊。 耶利米書 25:7 然而,你們沒有聽從我,竟以手所做的惹我發怒,陷害自己。」這是耶和華說的。 |