平行經文 (Parallel Verses) 中文標準譯本 (CSB Traditional) 因為我知道你們的樂意之心。為此,我向馬其頓人誇耀你們,說:「亞該亞人從去年就已經準備好了。」你們的熱心激勵了他們中的大多數人。 中文标准译本 (CSB Simplified) 因为我知道你们的乐意之心。为此,我向马其顿人夸耀你们,说:“亚该亚人从去年就已经准备好了。”你们的热心激励了他们中的大多数人。 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 因為我知道你們樂意的心,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好了,已經有一年了,並且你們的熱心激動了許多人。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 因为我知道你们乐意的心,常对马其顿人夸奖你们,说亚该亚人预备好了,已经有一年了,并且你们的热心激动了许多人。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 因為我知道你們有這個心願。我對馬其頓人稱讚你們,說:「亞該亞人去年已經預備好了。」你們的熱心就激勵了許多的人。 圣经新译本 (CNV Simplified) 因为我知道你们有这个心愿。我对马其顿人称赞你们,说:「亚该亚人去年已经预备好了。」你们的热心就激励了许多的人。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 因 為 我 知 道 你 們 樂 意 的 心 , 常 對 馬 其 頓 人 誇 獎 你 們 , 說 亞 該 亞 人 預 備 好 了 , 已 經 有 一 年 了 ; 並 且 你 們 的 熱 心 激 動 了 許 多 人 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 因 为 我 知 道 你 们 乐 意 的 心 , 常 对 马 其 顿 人 夸 奖 你 们 , 说 亚 该 亚 人 预 备 好 了 , 已 经 有 一 年 了 ; 并 且 你 们 的 热 心 激 动 了 许 多 人 。 2 Corinthians 9:2 King James Bible For I know the forwardness of your mind, for which I boast of you to them of Macedonia, that Achaia was ready a year ago; and your zeal hath provoked very many. 2 Corinthians 9:2 English Revised Version for I know your readiness, of which I glory on your behalf to them of Macedonia, that Achaia hath been prepared for a year past; and your zeal hath stirred up very many of them. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) the forwardness. 哥林多後書 8:8,10,19 帖撒羅尼迦前書 1:7 I boast. 哥林多後書 8:24 that. 哥林多後書 1:1 哥林多後書 8:10 哥林多前書 16:15 provoked. 哥林多後書 8:8 希伯來書 10:24 鏈接 (Links) 哥林多後書 9:2 雙語聖經 (Interlinear) • 哥林多後書 9:2 多種語言 (Multilingual) • 2 Corintios 9:2 西班牙人 (Spanish) • 2 Corinthiens 9:2 法國人 (French) • 2 Korinther 9:2 德語 (German) • 哥林多後書 9:2 中國語文 (Chinese) • 2 Corinthians 9:2 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 誇獎亞該亞信徒的熱心 1論到供給聖徒的事,我不必寫信給你們。 2因為我知道你們樂意的心,常對馬其頓人誇獎你們,說亞該亞人預備好了,已經有一年了,並且你們的熱心激動了許多人。 3但我打發那幾位弟兄去,要叫你們照我的話預備妥當,免得我們在這事上誇獎你們的話落了空。… 交叉引用 (Cross Ref) 使徒行傳 18:12 到迦流做亞該亞方伯的時候,猶太人同心起來攻擊保羅,拉他到公堂, 使徒行傳 24:17 過了幾年,我帶著賙濟本國的捐項和供獻的物上去。 羅馬書 15:26 因為馬其頓和亞該亞人樂意湊出捐項,給耶路撒冷聖徒中的窮人。 哥林多後書 7:4 我大大地放膽,向你們說話;我因你們多多誇口,滿得安慰,我們在一切患難中分外地快樂。 哥林多後書 7:14 我若對提多誇獎了你們什麼,也覺得沒有慚愧,因我對提多誇獎你們的話成了真的,正如我對你們所說的話也都是真的。 哥林多後書 8:10 我在這事上把我的意見告訴你們,是於你們有益;因為你們下手辦這事,而且起此心意已經有一年了, 哥林多後書 8:11 如今就當辦成這事。既有願做的心,也當照你們所有的去辦成。 哥林多後書 8:19 不但這樣,他也被眾教會挑選,和我們同行,把所託於我們的這捐資送到了,可以榮耀主,又表明我們樂意的心。 |