撒母耳記上 14:37
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
掃羅求問神說:「我下去追趕非利士人可以不可以?你將他們交在以色列人手裡不交?」這日神沒有回答他。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
扫罗求问神说:“我下去追赶非利士人可以不可以?你将他们交在以色列人手里不交?”这日神没有回答他。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
掃羅求問 神:「我可以下去追趕非利士人嗎?你把他們交在以色列人的手裡嗎?」那天 神沒有回答他。

圣经新译本 (CNV Simplified)
扫罗求问 神:「我可以下去追赶非利士人吗?你把他们交在以色列人的手里吗?」那天 神没有回答他。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
掃 羅 求 問   神 說 : 我 下 去 追 趕 非 利 士 人 可 以 不 可 以 ? 你 將 他 們 交 在 以 色 列 人 手 裡 不 交 ? 這 日   神 沒 有 回 答 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
扫 罗 求 问   神 说 : 我 下 去 追 赶 非 利 士 人 可 以 不 可 以 ? 你 将 他 们 交 在 以 色 列 人 手 里 不 交 ? 这 日   神 没 有 回 答 他 。

1 Samuel 14:37 King James Bible
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.

1 Samuel 14:37 English Revised Version
And Saul asked counsel of God, Shall I go down after the Philistines? wilt thou deliver them into the hand of Israel? But he answered him not that day.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Shall I go

撒母耳記上 23:4,9-12
大衛又求問耶和華。耶和華回答說:「你起身下基伊拉去,我必將非利士人交在你手裡。」…

撒母耳記上 30:7,8
大衛對亞希米勒的兒子祭司亞比亞他說:「請你將以弗得拿過來。」亞比亞他就將以弗得拿到大衛面前。…

士師記 1:1
約書亞死後,以色列人求問耶和華說:「我們中間誰當首先上去攻擊迦南人,與他們爭戰?」

士師記 20:18,28
以色列人就起來,到伯特利去求問神說:「我們中間誰當首先上去與便雅憫人爭戰呢?」耶和華說:「猶大當先上去。」…

撒母耳記下 5:19,23
大衛求問耶和華說:「我可以上去攻打非利士人嗎?你將他們交在我手裡嗎?」耶和華說:「你可以上去,我必將非利士人交在你手裡。」…

列王紀上 22:5,15
約沙法對以色列王說:「請你先求問耶和華。」…

he answered.

撒母耳記上 28:6
掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。

以西結書 14:3-5
「人子啊,這些人已將他們的假神接到心裡,把陷於罪的絆腳石放在面前,我豈能絲毫被他們求問嗎?…

以西結書 20:3
「人子啊,你要告訴以色列的長老說:『主耶和華如此說:你們來是求問我嗎?主耶和華說:我指著我的永生起誓,我必不被你們求問。』

鏈接 (Links)
撒母耳記上 14:37 雙語聖經 (Interlinear)撒母耳記上 14:37 多種語言 (Multilingual)1 Samuel 14:37 西班牙人 (Spanish)1 Samuel 14:37 法國人 (French)1 Samuel 14:37 德語 (German)撒母耳記上 14:37 中國語文 (Chinese)1 Samuel 14:37 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
約拿單誤違父誓
37掃羅求問神說:「我下去追趕非利士人可以不可以?你將他們交在以色列人手裡不交?」這日神沒有回答他。 38掃羅說:「你們百姓中的長老都上這裡來,查明今日是誰犯了罪。…
交叉引用 (Cross Ref)
撒母耳記上 10:22
就問耶和華說:「那人到這裡來了沒有?」耶和華說:「他藏在器具中了。」

撒母耳記上 28:6
掃羅求問耶和華,耶和華卻不藉夢,或烏陵,或先知回答他。

撒母耳記上 14:36
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)