列王紀上 13:26
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
那帶神人回來的先知聽見這事,就說:「這是那違背了耶和華命令的神人,所以耶和華把他交給獅子。獅子抓傷他,咬死他,是應驗耶和華對他說的話。」

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
那带神人回来的先知听见这事,就说:“这是那违背了耶和华命令的神人,所以耶和华把他交给狮子。狮子抓伤他,咬死他,是应验耶和华对他说的话。”

聖經新譯本 (CNV Traditional)
那把神人從路上帶回來的先知聽見了這事,就說:「這是那違背了耶和華命令的神人;耶和華把他交給獅子,獅子就把他撕裂,咬死了他,正如耶和華對他說過的話。」

圣经新译本 (CNV Simplified)
那把神人从路上带回来的先知听见了这事,就说:「这是那违背了耶和华命令的神人;耶和华把他交给狮子,狮子就把他撕裂,咬死了他,正如耶和华对他说过的话。」

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
那 帶 神 人 回 來 的 先 知 聽 見 這 事 , 就 說 : 這 是 那 違 背 了 耶 和 華 命 令 的   神 人 , 所 以 耶 和 華 把 他 交 給 獅 子 ; 獅 子 抓 傷 他 , 咬 死 他 , 是 應 驗 耶 和 華 對 他 說 的 話 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
那 带 神 人 回 来 的 先 知 听 见 这 事 , 就 说 : 这 是 那 违 背 了 耶 和 华 命 令 的   神 人 , 所 以 耶 和 华 把 他 交 给 狮 子 ; 狮 子 抓 伤 他 , 咬 死 他 , 是 应 验 耶 和 华 对 他 说 的 话 。

1 Kings 13:26 King James Bible
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the word of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.

1 Kings 13:26 English Revised Version
And when the prophet that brought him back from the way heard thereof, he said, It is the man of God, who was disobedient unto the mouth of the LORD: therefore the LORD hath delivered him unto the lion, which hath torn him, and slain him, according to the word of the LORD, which he spake unto him.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

the man

利未記 10:3
於是摩西對亞倫說:「這就是耶和華所說:『我在親近我的人中要顯為聖,在眾民面前我要得榮耀。』」亞倫就默默不言。

撒母耳記下 12:10,14
你既藐視我,娶了赫人烏利亞的妻為妻,所以刀劍必永不離開你的家。』…

詩篇 119:120
我因懼怕你,肉就發抖,我也怕你的判語。

箴言 11:31
看哪,義人在世尚且受報,何況惡人和罪人呢?

以西結書 9:6
要將年老的、年少的並處女、嬰孩和婦女,從聖所起全都殺盡,只是凡有記號的人,不要挨近他。」於是他們從殿前的長老殺起。

以西結書 9:6
要將年老的、年少的並處女、嬰孩和婦女,從聖所起全都殺盡,只是凡有記號的人,不要挨近他。」於是他們從殿前的長老殺起。

哥林多前書 11:30
因此,在你們中間有好些軟弱的與患病的,死的也不少。

希伯來書 12:28,29
所以,我們既得了不能震動的國,就當感恩,照神所喜悅的,用虔誠、敬畏的心侍奉神,…

彼得前書 4:17
因為時候到了,審判要從神的家起首。若是先從我們起首,那不信從神福音的人將有何等的結局呢?

torn [heb] broken

列王紀上 13:9
因為有耶和華的話囑咐我說:『不可在伯特利吃飯喝水,也不可從你去的原路回來。』」

鏈接 (Links)
列王紀上 13:26 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 13:26 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 13:26 西班牙人 (Spanish)1 Rois 13:26 法國人 (French)1 Koenige 13:26 德語 (German)列王紀上 13:26 中國語文 (Chinese)1 Kings 13:26 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
見噬於獅
25有人從那裡經過,看見屍身倒在路上,獅子站在屍身旁邊,就來到老先知所住的城裡述說這事。 26那帶神人回來的先知聽見這事,就說:「這是那違背了耶和華命令的神人,所以耶和華把他交給獅子。獅子抓傷他,咬死他,是應驗耶和華對他說的話。」 27老先知就吩咐他兒子們說:「你們為我備驢。」他們就備了驢。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 13:25
有人從那裡經過,看見屍身倒在路上,獅子站在屍身旁邊,就來到老先知所住的城裡述說這事。

列王紀上 13:27
老先知就吩咐他兒子們說:「你們為我備驢。」他們就備了驢。

列王紀上 13:25
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)