列王紀上 11:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
所羅門有妃七百,都是公主,還有嬪三百,這些妃嬪誘惑他的心。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
所罗门有妃七百,都是公主,还有嫔三百,这些妃嫔诱惑他的心。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
所羅門有妃七百,都是公主;有嬪三百。他的妃嬪使他的心偏離了 神。

圣经新译本 (CNV Simplified)
所罗门有妃七百,都是公主;有嫔三百。他的妃嫔使他的心偏离了 神。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
所 羅 門 有 妃 七 百 , 都 是 公 主 ; 還 有 嬪 三 百 。 這 些 妃 嬪 誘 惑 他 的 心 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
所 罗 门 有 妃 七 百 , 都 是 公 主 ; 还 有 嫔 三 百 。 这 些 妃 嫔 诱 惑 他 的 心 。

1 Kings 11:3 King James Bible
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.

1 Kings 11:3 English Revised Version
And he had seven hundred wives, princesses, and three hundred concubines: and his wives turned away his heart.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

seven hundred

士師記 8:30,31
基甸有七十個親生的兒子,因為他有許多的妻。…

士師記 9:5
他往俄弗拉到他父親的家,將他弟兄耶路巴力的眾子七十人都殺在一塊磐石上;只剩下耶路巴力的小兒子約坦,因為他躲藏了。

撒母耳記下 3:2-5
大衛在希伯崙得了幾個兒子:長子暗嫩,是耶斯列人亞希暖所生的;…

撒母耳記下 5:13-16
大衛離開希伯崙之後,在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。…

歷代志下 11:21
羅波安娶十八個妻,立六十個妾,生二十八個兒子、六十個女兒,他卻愛押沙龍的女兒瑪迦比愛別的妻妾更甚。

傳道書 7:28
0

鏈接 (Links)
列王紀上 11:3 雙語聖經 (Interlinear)列王紀上 11:3 多種語言 (Multilingual)1 Reyes 11:3 西班牙人 (Spanish)1 Rois 11:3 法國人 (French)1 Koenige 11:3 德語 (German)列王紀上 11:3 中國語文 (Chinese)1 Kings 11:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
所羅門干罪
2論到這些國的人,耶和華曾曉諭以色列人說:「你們不可與他們往來相通,因為他們必誘惑你們的心去隨從他們的神。」所羅門卻戀愛這些女子。 3所羅門有妃七百,都是公主,還有嬪三百,這些妃嬪誘惑他的心。 4所羅門年老的時候,他的妃嬪誘惑他的心去隨從別神,不效法他父親大衛誠誠實實地順服耶和華他的神。…
交叉引用 (Cross Ref)
申命記 17:17
他也不可為自己多立妃嬪,恐怕他的心偏邪,也不可為自己多積金銀。

撒母耳記下 5:13
大衛離開希伯崙之後,在耶路撒冷又立后妃,又生兒女。

傳道書 7:28


雅歌 6:8
有六十王后八十妃嬪,並有無數的童女——

雅歌 6:9
我的鴿子,我的完全人,只有這一個是她母親獨生的,是生養她者所寶愛的。眾女子見了就稱她有福,王后妃嬪見了也讚美她。

列王紀上 11:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)