歷代志上 17:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
當夜,神的話臨到拿單說:

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
当夜,神的话临到拿单说:

聖經新譯本 (CNV Traditional)
當夜, 神的話臨到拿單,說:

圣经新译本 (CNV Simplified)
当夜, 神的话临到拿单,说:

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
當 夜 ,   神 的 話 臨 到 拿 單 , 說 :

简体中文和合本 (CUV Simplified)
当 夜 ,   神 的 话 临 到 拿 单 , 说 :

1 Chronicles 17:3 King James Bible
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,

1 Chronicles 17:3 English Revised Version
And it came to pass the same night, that the word of God came to Nathan, saying,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

word

民數記 12:6
耶和華說:「你們且聽我的話,你們中間若有先知,我耶和華必在異象中向他顯現,在夢中與他說話。

列王紀下 20:1-5
那時,希西家病得要死。亞摩斯的兒子先知以賽亞去見他,對他說:「耶和華如此說:你當留遺命於你的家,因為你必死,不能活了。」…

以賽亞書 30:21
你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」

阿摩司書 3:7
主耶和華若不將奧祕指示他的僕人眾先知,就一無所行。

鏈接 (Links)
歷代志上 17:3 雙語聖經 (Interlinear)歷代志上 17:3 多種語言 (Multilingual)1 Crónicas 17:3 西班牙人 (Spanish)1 Chroniques 17:3 法國人 (French)1 Chronik 17:3 德語 (German)歷代志上 17:3 中國語文 (Chinese)1 Chronicles 17:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
大衛有意為耶和華建殿神不許
2拿單對大衛說:「你可以照你的心意而行,因為神與你同在。」 3當夜,神的話臨到拿單說: 4「你去告訴我僕人大衛說:『耶和華如此說:你不可建造殿宇給我居住。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 8:16
他說:『自從我領我民以色列出埃及以來,我未曾在以色列各支派中選擇一城建造殿宇為我名的居所,但揀選大衛治理我民以色列。』」

歷代志上 17:2
拿單對大衛說:「你可以照你的心意而行,因為神與你同在。」

歷代志上 17:4
「你去告訴我僕人大衛說:『耶和華如此說:你不可建造殿宇給我居住。

歷代志上 17:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)