詩篇 119:9
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
少年人用什麼潔淨他的行為呢?是要遵行你的話。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
少年人用什么洁净他的行为呢?是要遵行你的话。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
少年人用甚麼潔淨自己的行為呢?就是要遵守你的話。

圣经新译本 (CNV Simplified)
少年人用甚麽洁净自己的行为呢?就是要遵守你的话。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
少 年 人 用 甚 麼 潔 淨 他 的 行 為 呢 ? 是 要 遵 行 你 的 話 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
少 年 人 用 甚 麽 洁 净 他 的 行 为 呢 ? 是 要 遵 行 你 的 话 !

Psalm 119:9 King James Bible
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.

Psalm 119:9 English Revised Version
BETH. Wherewithal shall a young man cleanse his way? by taking heed thereto according to thy word.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

shall

詩篇 25:7
求你不要記念我幼年的罪愆和我的過犯,耶和華啊,求你因你的恩惠,按你的慈愛記念我。

詩篇 34:11
眾弟子啊,你們當來聽我的話,我要將敬畏耶和華的道教訓你們。

約伯記 1:5
筵宴的日子過了,約伯打發人去叫他們自潔。他清早起來,按著他們眾人的數目獻燔祭,因為他說:「恐怕我兒子犯了罪,心中棄掉神。」約伯常常這樣行。

約伯記 13:26
你按罪狀刑罰我,又使我擔當幼年的罪孽;

箴言 1:4,10
使愚人靈明,使少年人有知識和謀略,…

箴言 4:1,10-17
眾子啊,要聽父親的教訓,留心得知聰明。…

箴言 5:7
眾子啊,現在要聽從我,不可離棄我口中的話。

箴言 6:20
我兒,要謹守你父親的誡命,不可離棄你母親的法則,

箴言 7:7
見愚蒙人內,少年人中,分明有一個無知的少年人,

傳道書 11:9,10
少年人哪,你在幼年時當快樂,在幼年的日子使你的心歡暢。行你心所願行的,看你眼所愛看的,卻要知道,為這一切的事神必審問你。…

傳道書 12:1
你趁著年幼,衰敗的日子尚未來到,就是你所說「我毫無喜樂」的那些年日未曾臨近之先,當記念造你的主。

路加福音 15:13
過了不多幾日,小兒子就把他一切所有的都收拾起來,往遠方去了。在那裡任意放蕩,浪費資財。

提摩太後書 2:22
你要逃避少年的私慾,同那清心禱告主的人追求公義、信德、仁愛、和平。

提多書 2:4-6
好指教少年婦人愛丈夫,愛兒女,…

by taking

詩篇 119:11,97-105
我將你的話藏在心裡,免得我得罪你。…

詩篇 1:1-3
不從惡人的計謀,不站罪人的道路,不坐褻慢人的座位,…

詩篇 19:7-11
耶和華的律法全備,能甦醒人心。耶和華的法度確定,能使愚人有智慧。…

詩篇 78:4-8
我們不將這些事向他們的子孫隱瞞,要將耶和華的美德和他的能力,並他奇妙的作為,述說給後代聽。…

申命記 6:6-9
我今日所吩咐你的話都要記在心上,…

申命記 17:18
「他登了國位,就要將祭司利未人面前的這律法書為自己抄錄一本,

約書亞記 1:7
只要剛強,大大壯膽,謹守遵行我僕人摩西所吩咐你的一切律法,不可偏離左右,使你無論往哪裡去,都可以順利。

約翰福音 15:3
現在你們因我講給你們的道,已經乾淨了。

提摩太後書 3:15-17
並且知道你是從小明白聖經,這聖經能使你因信基督耶穌有得救的智慧。…

雅各書 1:21-25
所以,你們要脫去一切的汙穢和盈餘的邪惡,存溫柔的心領受那所栽種的道,就是能救你們靈魂的道。…

鏈接 (Links)
詩篇 119:9 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 119:9 多種語言 (Multilingual)Salmos 119:9 西班牙人 (Spanish)Psaume 119:9 法國人 (French)Psalm 119:9 德語 (German)詩篇 119:9 中國語文 (Chinese)Psalm 119:9 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
珍重耶和華話語者得免犯罪
8我必守你的律例,求你總不要丟棄我。 9少年人用什麼潔淨他的行為呢?是要遵行你的話。 10我一心尋求了你,求你不要叫我偏離你的命令。…
交叉引用 (Cross Ref)
列王紀上 2:4
耶和華必成就向我所應許的話說:『你的子孫若謹慎自己的行為,盡心、盡意,誠誠實實地行在我面前,就不斷人坐以色列的國位。』

列王紀上 8:25
耶和華以色列的神啊,你所應許你僕人我父大衛的話說『你的子孫若謹慎自己的行為,在我面前行事像你所行的一樣,就不斷人坐以色列的國位』,現在求你應驗這話。

歷代志下 6:16
耶和華以色列的神啊,你所應許你僕人我父大衛的話說『你的子孫若謹慎自己的行為,遵守我的律法,像你在我面前所行的一樣,就不斷人坐以色列的國位』,現在求你應驗這話。

詩篇 17:4
論到人的行為,我藉著你嘴唇的言語,自己謹守,不行強暴人的道路。

詩篇 39:1
大衛的詩,交於伶長耶杜頓。

詩篇 119:8
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)