腓 立 比 書 2:4
<< 腓 立 比 書 2:4 >>
聖經 Chinese Bible: Union (Traditional)
各 人 不 要 單 顧 自 己 的 事 , 也 要 顧 別 人 的 事 。

圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)
各 人 不 要 单 顾 自 己 的 事 , 也 要 顾 别 人 的 事 。

聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)
各人不要單顧自己的事,也要顧別人的事。

圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)
各人不要单顾自己的事,也要顾别人的事。

ΠΡΟΣ ΦΙΛΙΠΠΗΣΙΟΥΣ 2:4 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
μὴ τὰ ἑαυτῶν ἕκαστοι σκοπουντες, ἀλλὰ καὶ τὰ ἑτέρων ἕκαστοι.

Philippians 2:4 New American Standard Bible (© 1995)
do not merely look out for your own personal interests, but also for the interests of others.


羅 馬 書 15:1 我 們 堅 固 的 人 應 該 擔 代 不 堅 固 人 的 軟 弱 , 不 求 自 己 的 喜 悅 。
腓 立 比 書 2:21 別 人 都 求 自 己 的 事 , 並 不 求 耶 穌 基 督 的 事 。