馬太福音 27:15
平行經文 (Parallel Verses)
中文標準譯本 (CSB Traditional)
每逢這節日,總督會照慣例,給民眾釋放一個他們所要的囚犯。

中文标准译本 (CSB Simplified)
每逢这节日,总督会照惯例,给民众释放一个他们所要的囚犯。

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
巡撫有一個常例,每逢這節期,隨眾人所要的釋放一個囚犯給他們。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
巡抚有一个常例,每逢这节期,随众人所要的释放一个囚犯给他们。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
每逢這節期,總督有一個慣例,就是給群眾釋放一個他們要求釋放的囚犯。

圣经新译本 (CNV Simplified)
每逢这节期,总督有一个惯例,就是给群众释放一个他们要求释放的囚犯。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
巡 撫 有 一 個 常 例 , 每 逢 這 節 期 , 隨 眾 人 所 要 的 釋 放 一 個 囚 犯 給 他 們 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
巡 抚 有 一 个 常 例 , 每 逢 这 节 期 , 随 众 人 所 要 的 释 放 一 个 囚 犯 给 他 们 。

Matthew 27:15 King James Bible
Now at that feast the governor was wont to release unto the people a prisoner, whom they would.

Matthew 27:15 English Revised Version
Now at the feast the governor was wont to release unto the multitude one prisoner, whom they would.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

馬太福音 26:5
只是說:「當節的日子不可,恐怕民間生亂。」

馬可福音 15:6,8
每逢這節期,巡撫照眾人所求的釋放一個囚犯給他們。…

路加福音 23:16,17
故此,我要責打他,把他釋放了。」…

約翰福音 18:38,39
彼拉多說:「真理是什麼呢?」說了這話,又出來到猶太人那裡,對他們說:「我查不出他有什麼罪來。…

使徒行傳 24:27
過了兩年,波求‧非斯都接了腓力斯的任;腓力斯要討猶太人的喜歡,就留保羅在監裡。

使徒行傳 25:9
但非斯都要討猶太人的喜歡,就問保羅說:「你願意上耶路撒冷去,在那裡聽我審斷這事嗎?」

鏈接 (Links)
馬太福音 27:15 雙語聖經 (Interlinear)馬太福音 27:15 多種語言 (Multilingual)Mateo 27:15 西班牙人 (Spanish)Matthieu 27:15 法國人 (French)Matthaeus 27:15 德語 (German)馬太福音 27:15 中國語文 (Chinese)Matthew 27:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
在彼拉多前受審
15巡撫有一個常例,每逢這節期,隨眾人所要的釋放一個囚犯給他們。 16當時有一個出名的囚犯叫巴拉巴。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 27:16
當時有一個出名的囚犯叫巴拉巴。

馬可福音 15:6
每逢這節期,巡撫照眾人所求的釋放一個囚犯給他們。

路加福音 23:17


路加福音 23:18
眾人卻一齊喊著說:「除掉這個人!釋放巴拉巴給我們!」

約翰福音 18:16
彼得卻站在門外。大祭司所認識的那個門徒出來,和看門的使女說了一聲,就領彼得進去。

約翰福音 18:39
但你們有個規矩,在逾越節要我給你們釋放一個人,你們要我給你們釋放猶太人的王嗎?」

馬太福音 27:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)