平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 「我必因邪惡刑罰世界,因罪孽刑罰惡人,使驕傲人的狂妄止息,制伏強暴人的狂傲。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) “我必因邪恶刑罚世界,因罪孽刑罚恶人,使骄傲人的狂妄止息,制伏强暴人的狂傲。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 我必因世界的邪惡施行刑罰,也必因惡人的罪孽懲罰他們;我要使狂妄人的驕傲止息,使強暴人的狂傲降卑。 圣经新译本 (CNV Simplified) 我必因世界的邪恶施行刑罚,也必因恶人的罪孽惩罚他们;我要使狂妄人的骄傲止息,使强暴人的狂傲降卑。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 我 必 因 邪 惡 刑 罰 世 界 , 因 罪 孽 刑 罰 惡 人 , 使 驕 傲 人 的 狂 妄 止 息 , 制 伏 強 暴 人 的 狂 傲 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 我 必 因 邪 恶 刑 罚 世 界 , 因 罪 孽 刑 罚 恶 人 , 使 骄 傲 人 的 狂 妄 止 息 , 制 伏 强 暴 人 的 狂 傲 。 Isaiah 13:11 King James Bible And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible. Isaiah 13:11 English Revised Version And I will punish the world for their evil, and the wicked for their iniquity; and I will cause the arrogancy of the proud to cease, and will lay low the haughtiness of the terrible. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) I will punish 以賽亞書 14:21 以賽亞書 24:4-6 耶利米書 51:34-38 啟示錄 12:9,10 啟示錄 18:2,3 and I will cause 以賽亞書 2:17 以賽亞書 5:15 以賽亞書 14:12-16 耶利米書 50:29-32 但以理書 5:22,23 鏈接 (Links) 以賽亞書 13:11 雙語聖經 (Interlinear) • 以賽亞書 13:11 多種語言 (Multilingual) • Isaías 13:11 西班牙人 (Spanish) • Ésaïe 13:11 法國人 (French) • Jesaja 13:11 德語 (German) • 以賽亞書 13:11 中國語文 (Chinese) • Isaiah 13:11 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 耶和華震怒爰整其軍 …10天上的眾星群宿都不發光,日頭一出就變黑暗,月亮也不放光。 11「我必因邪惡刑罰世界,因罪孽刑罰惡人,使驕傲人的狂妄止息,制伏強暴人的狂傲。 12我必使人比精金還少,使人比俄斐純金更少。… 交叉引用 (Cross Ref) 約伯記 40:12 見一切驕傲的人,將他制伏,把惡人踐踏在本處。 箴言 8:13 敬畏耶和華在乎恨惡邪惡,那驕傲、狂妄並惡道,以及乖謬的口,都為我所恨惡。 以賽亞書 2:11 到那日,眼目高傲的必降為卑,性情狂傲的都必屈膝,唯獨耶和華被尊崇。 以賽亞書 3:11 惡人有禍了!他必遭災難,因為要照自己手所行的受報應。 以賽亞書 11:4 卻要以公義審判貧窮人,以正直判斷世上的謙卑人,以口中的杖擊打世界,以嘴裡的氣殺戮惡人。 以賽亞書 14:5 耶和華折斷了惡人的杖,轄制人的圭, 以賽亞書 22:14 萬軍之耶和華親自默示我說:「這罪孽直到你們死,斷不得赦免。」這是主萬軍之耶和華說的。 以賽亞書 23:9 是萬軍之耶和華所定的,為要汙辱一切高傲的榮耀,使地上一切的尊貴人被藐視。 以賽亞書 24:21 到那日,耶和華在高處必懲罰高處的眾軍,在地上必懲罰地上的列王。 以賽亞書 25:3 所以剛強的民必榮耀你,強暴之國的城必敬畏你。 以賽亞書 26:21 因為耶和華從他的居所出來,要刑罰地上居民的罪孽,地也必露出其中的血,不再掩蓋被殺的人。 以賽亞書 29:5 「你仇敵的群眾卻要像細塵,強暴人的群眾也要像飛糠。這事必頃刻之間,忽然臨到。 以賽亞書 29:20 因為強暴人已歸無有,褻慢人已經滅絕,一切找機會作孽的都被剪除。 以賽亞書 65:7 耶利米書 48:29 我們聽說摩押人驕傲,是極其驕傲;聽說她自高自傲,並且狂妄,居心自大。」 但以理書 5:22 伯沙撒啊,你是他的兒子,你雖知道這一切,你心仍不自卑, 但以理書 5:23 竟向天上的主自高,使人將他殿中的器皿拿到你面前,你和大臣、皇后、妃嬪用這器皿飲酒。你又讚美那不能看、不能聽、無知無識,金、銀、銅、鐵、木、石所造的神,卻沒有將榮耀歸於那手中有你氣息,管理你一切行動的神。 哈巴谷書 2:4 「迦勒底人自高自大,心不正直,唯義人因信得生。 |