圣经 Chinese Bible: Union (Simplified)到 了 七 月 , 以 色 列 人 住 在 各 城 ; 那 时 他 们 如 同 一 人 , 聚 集 在 耶 路 撒 冷 。
聖經 Chinese Bible: NCV (Traditional)重建祭壇到了七月,各城裡的以色列人,如同一人,都在耶路撒冷聚集。
圣经 Chinese Bible: NCV (Simplified)重建祭坛
עזרא 3:1 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)וַיִּגַּע הַחֹדֶשׁ הַשְּׁבִיעִי וּבְנֵי יִשְׂרָאֵל בֶּעָרִים ס וַיֵּאָסְפוּ הָעָם כְּאִישׁ אֶחָד אֶל־יְרוּשָׁלִָם׃ ס