列王紀下 22:4
「你去見大祭司希勒家,使他將奉到耶和華殿的銀子,就是守門的從民中收聚的銀子,數算數算,
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

Hilkiah.

歷代志上 6:13
沙龍生希勒家,希勒家生亞撒利雅,

歷代志上 9:11
還有管理神殿希勒家的兒子亞薩利雅,希勒家是米書蘭的兒子,米書蘭是撒督的兒子,撒督是米拉約的兒子,米拉約是亞希突的兒子;

歷代志下 34:9-18
他們就去見大祭司希勒家,將奉到神殿的銀子交給他,這銀子是看守殿門的利未人從瑪拿西、以法蓮和一切以色列剩下的人,以及猶大、便雅憫眾人,並耶路撒冷的居民收來的。…

that he may.

sum the silver.

列王紀下 12:4,8-11
約阿施對眾祭司說:「凡奉到耶和華殿分別為聖之物所值通用的銀子,或各人當納的身價,或樂意奉到耶和華殿的銀子,…

歷代志下 24:8-12
於是王下令,眾人做了一櫃,放在耶和華殿的門外。…

馬可福音 12:41,42
耶穌對銀庫坐著,看眾人怎樣投錢入庫。有好些財主往裡投了若干的錢。…

the keepers.

歷代志上 9:19
可拉的曾孫、以比雅撒的孫子、可利的兒子沙龍和他的族弟兄可拉人都管理使用之工,並守會幕的門。他們的祖宗曾管理耶和華的營盤,又把守營門,

歷代志上 26:13-19
他們無論大小,都按著宗族掣籤,分守各門。…

歷代志下 8:14
所羅門照著他父大衛所定的例,派定祭司的班次,使他們各供己事,又使利未人各盡其職,讚美耶和華,在祭司面前做每日所當做的,又派守門的按著班次看守各門,因為神人大衛是這樣吩咐的。

尼希米記 11:19
守門的是亞谷和達們,並守門的弟兄,共一百七十二名。

詩篇 84:4
如此住在你殿中的,便為有福!他們仍要讚美你。(細拉)

door.

鏈接 (Links)
列王紀下 22:4 雙語聖經 (Interlinear)列王紀下 22:4 多種語言 (Multilingual)2 Reyes 22:4 西班牙人 (Spanish)2 Rois 22:4 法國人 (French)2 Koenige 22:4 德語 (German)列王紀下 22:4 中國語文 (Chinese)2 Kings 22:4 英語 (English)

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Global Bible Initiative.
列王紀下 22:3
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)