聖經
>
詩篇
>
章 145
> 聖經金句 2
◄
詩篇 145:2
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我要天天稱頌你,也要永永遠遠讚美你的名!
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我要天天称颂你,也要永永远远赞美你的名!
聖經新譯本 (CNV Traditional)
我要天天稱頌你,我要永永遠遠讚美你的名。
圣经新译本 (CNV Simplified)
我要天天称颂你,我要永永远远赞美你的名。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 要 天 天 稱 頌 你 , 也 要 永 永 遠 遠 讚 美 你 的 名 !
简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 要 天 天 称 颂 你 , 也 要 永 永 远 远 赞 美 你 的 名 !
Psalm 145:2 King James Bible
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
Psalm 145:2 English Revised Version
Every day will I bless thee; and I will praise thy name for ever and ever.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
every day
詩篇 72:15
他們要存活。示巴的金子要奉給他,人要常常為他禱告,終日稱頌他。
詩篇 119:164
我因你公義的典章,一天七次讚美你。
鏈接 (Links)
詩篇 145:2 雙語聖經 (Interlinear)
•
詩篇 145:2 多種語言 (Multilingual)
•
Salmos 145:2 西班牙人 (Spanish)
•
Psaume 145:2 法國人 (French)
•
Psalm 145:2 德語 (German)
•
詩篇 145:2 中國語文 (Chinese)
•
Psalm 145:2 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
稱頌耶和華之威榮慈惠
1
大衛的讚美詩。
2
我要天天稱頌你,也要永永遠遠讚美你的名!
3
耶和華本為大,該受大讚美,其大無法測度。…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 71:6
我從出母胎被你扶持,使我出母腹的是你,我必常常讚美你。
詩篇 111:10
敬畏耶和華是智慧的開端,凡遵行他命令的是聰明人。耶和華是永遠當讚美的!
詩篇 145:21
我的口要說出讚美耶和華的話,唯願凡有血氣的都永永遠遠稱頌他的聖名!
但以理書 2:20
但以理說:「神的名是應當稱頌的,從亙古直到永遠!因為智慧能力都屬乎他。