平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 至於我,就像神殿中的青橄欖樹,我永永遠遠倚靠神的慈愛。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 至于我,就像神殿中的青橄榄树,我永永远远倚靠神的慈爱。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 至於我,我就像神殿中茂盛的橄欖樹一樣;我倚靠 神的慈愛,直到永永遠遠。 圣经新译本 (CNV Simplified) 至於我,我就像神殿中茂盛的橄榄树一样;我倚靠 神的慈爱,直到永永远远。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 至 於 我 , 就 像 神 殿 中 的 青 橄 欖 樹 ; 我 永 永 遠 遠 倚 靠 神 的 慈 愛 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 至 於 我 , 就 像 神 殿 中 的 青 橄 榄 树 ; 我 永 永 远 远 倚 靠 神 的 慈 爱 。 Psalm 52:8 King James Bible But I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever. Psalm 52:8 English Revised Version But as for me, I am like a green olive tree in the house of God: I trust in the mercy of God for ever and ever. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) like 詩篇 1:3 詩篇 92:12-14 耶利米書 11:16 何西阿書 14:6-8 羅馬書 11:24 I trust 詩篇 13:5 詩篇 33:18 詩篇 147:11 鏈接 (Links) 詩篇 52:8 雙語聖經 (Interlinear) • 詩篇 52:8 多種語言 (Multilingual) • Salmos 52:8 西班牙人 (Spanish) • Psaume 52:8 法國人 (French) • Psalm 52:8 德語 (German) • 詩篇 52:8 中國語文 (Chinese) • Psalm 52:8 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 嘆惡人狂妄自誇 …7說:「看哪!這就是那不以神為他力量的人,只倚仗他豐富的財物,在邪惡上堅立自己。」 8至於我,就像神殿中的青橄欖樹,我永永遠遠倚靠神的慈愛。 9我要稱謝你,直到永遠,因為你行了這事。我也要在你聖民面前仰望你的名,這名本為美好。 交叉引用 (Cross Ref) 啟示錄 11:4 他們就是那兩棵橄欖樹,兩個燈臺,立在世界之主面前的。 詩篇 13:5 但我倚靠你的慈愛,我的心因你的救恩快樂。 詩篇 31:6 我恨惡那信奉虛無之神的人,我卻倚靠耶和華。 詩篇 52:1 以東人多益來告訴掃羅說:「大衛到了亞希米勒家。」那時,大衛作這訓誨詩,交於伶長。 詩篇 62:8 你們眾民當時時倚靠他,在他面前傾心吐意,神是我們的避難所。(細拉) 詩篇 92:12 義人要發旺如棕樹,生長如黎巴嫩的香柏樹。 詩篇 128:3 你妻子在你的內室,好像多結果子的葡萄樹;你兒女圍繞你的桌子,好像橄欖栽子。 耶利米書 11:16 從前耶和華給你起名叫青橄欖樹,又華美又結好果子,如今他用鬨嚷之聲,點火在其上,枝子也被折斷。 |