詩篇 139:15
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
我在暗中受造,在地的深處被聯絡,那時我的形體並不向你隱藏。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
我在暗中受造,在地的深处被联络,那时我的形体并不向你隐藏。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
我在隱密處被造,在地的深處被塑造,那時,我的形體不能向你隱藏。

圣经新译本 (CNV Simplified)
我在隐密处被造,在地的深处被塑造,那时,我的形体不能向你隐藏。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
我 在 暗 中 受 造 , 在 地 的 深 處 被 聯 絡 ; 那 時 , 我 的 形 體 並 不 向 你 隱 藏 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
我 在 暗 中 受 造 , 在 地 的 深 处 被 联 络 ; 那 时 , 我 的 形 体 并 不 向 你 隐 藏 。

Psalm 139:15 King James Bible
My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.

Psalm 139:15 English Revised Version
My frame was not hidden from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

substance.

詩篇 139:13
我的肺腑是你所造的,我在母腹中,你已覆庇我。

約伯記 10:9-11
求你記念製造我如摶泥一般,你還要使我歸於塵土嗎?…

出埃及記 11:5
凡在埃及地,從坐寶座的法老直到磨子後的婢女所有的長子,以及一切頭生的牲畜,都必死。

in the lowest

詩篇 63:9
但那些尋索要滅我命的人,必往地底下去。

以弗所書 4:9
(既說升上,豈不是先降在地下嗎?

鏈接 (Links)
詩篇 139:15 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 139:15 多種語言 (Multilingual)Salmos 139:15 西班牙人 (Spanish)Psaume 139:15 法國人 (French)Psalm 139:15 德語 (German)詩篇 139:15 中國語文 (Chinese)Psalm 139:15 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
造物奇妙
14我要稱謝你,因我受造奇妙可畏;你的作為奇妙,這是我心深知道的。 15我在暗中受造,在地的深處被聯絡,那時我的形體並不向你隱藏。 16我未成形的體質,你的眼早已看見了;你所定的日子,我尚未度一日,你都寫在你的冊上了。…
交叉引用 (Cross Ref)
約伯記 10:8
「你的手創造我,造就我的四肢百體,你還要毀滅我!

詩篇 63:9
但那些尋索要滅我命的人,必往地底下去。

詩篇 119:73
你的手製造我,建立我,求你賜我悟性,可以學習你的命令。

傳道書 11:5
風從何道來,骨頭在懷孕婦人的胎中如何長成,你尚且不得知道,這樣,行萬事之神的作為,你更不得知道。

耶利米書 1:5
「我未將你造在腹中,我已曉得你;你未出母胎,我已分別你為聖。我已派你做列國的先知。」

詩篇 139:14
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)