詩篇 135:19
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
以色列家啊,你們要稱頌耶和華!亞倫家啊,你們要稱頌耶和華!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
以色列家啊,你们要称颂耶和华!亚伦家啊,你们要称颂耶和华!

聖經新譯本 (CNV Traditional)
以色列家啊!你們要稱頌耶和華;亞倫家啊!你們要稱頌耶和華;

圣经新译本 (CNV Simplified)
以色列家啊!你们要称颂耶和华;亚伦家啊!你们要称颂耶和华;

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
以 色 列 家 啊 , 你 們 要 稱 頌 耶 和 華 ! 亞 倫 家 啊 , 你 們 要 稱 頌 耶 和 華 !

简体中文和合本 (CUV Simplified)
以 色 列 家 啊 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 ! 亚 伦 家 啊 , 你 们 要 称 颂 耶 和 华 !

Psalm 135:19 King James Bible
Bless the LORD, O house of Israel: bless the LORD, O house of Aaron:

Psalm 135:19 English Revised Version
O house of Israel, bless ye the LORD: O house of Aaron, bless ye the LORD:
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

詩篇 115:9-11
以色列啊,你要倚靠耶和華!他是你的幫助和你的盾牌。…

詩篇 118:1-4
你們要稱謝耶和華,因他本為善,他的慈愛永遠長存!…

詩篇 145:10
耶和華啊,你一切所造的都要稱謝你,你的聖民也要稱頌你。

詩篇 147:19,20
他將他的道指示雅各,將他的律例、典章指示以色列。…

詩篇 148:14
他將他百姓的角高舉,因此他一切聖民以色列人,就是與他相近的百姓,都讚美他。你們要讚美耶和華!

啟示錄 19:5
有聲音從寶座出來,說:「神的眾僕人哪,凡敬畏他的,無論大小,都要讚美我們的神!」

鏈接 (Links)
詩篇 135:19 雙語聖經 (Interlinear)詩篇 135:19 多種語言 (Multilingual)Salmos 135:19 西班牙人 (Spanish)Psaume 135:19 法國人 (French)Psalm 135:19 德語 (German)詩篇 135:19 中國語文 (Chinese)Psalm 135:19 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
侍奉偶像之愚昧
18造他的要和他一樣,凡靠他的也要如此。 19以色列家啊,你們要稱頌耶和華!亞倫家啊,你們要稱頌耶和華! 20利未家啊,你們要稱頌耶和華!你們敬畏耶和華的,要稱頌耶和華!…
交叉引用 (Cross Ref)
詩篇 22:23
你們敬畏耶和華的人,要讚美他!雅各的後裔,都要榮耀他!以色列的後裔,都要懼怕他!

詩篇 115:9
以色列啊,你要倚靠耶和華!他是你的幫助和你的盾牌。

詩篇 115:10
亞倫家啊,你們要倚靠耶和華!他是你們的幫助和你們的盾牌。

詩篇 135:18
造他的要和他一樣,凡靠他的也要如此。

詩篇 135:18
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)