现代标点和合本 (CUVMP Simplified, © 2011)你口中的训言与我有益,胜于千万的金银。聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)你 口 中 的 訓 言 ( 或 譯 : 律 法 ) 與 我 有 益 , 勝 於 千 萬 的 金 銀 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)你 口 中 的 训 言 ( 或 译 : 律 法 ) 与 我 有 益 , 胜 於 千 万 的 金 银 。תהילים 119:72 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)טֹוב־לִי תֹורַת־פִּיךָ מֵאַלְפֵי זָהָב וָכָסֶף׃Psalm 119:72 New American Standard Bible (© 1995)The law of Your mouth is better to me Than thousands of gold and silver pieces. Yodh.圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)你 口 中 的 訓 言 ( 或 譯 : 律 法 ) 與 我 有 益 , 勝 於 千 萬 的 金 銀 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)你 口 中 的 训 言 ( 或 译 : 律 法 ) 与 我 有 益 , 胜 於 千 万 的 金 银 。תהילים 119:72 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)טֹוב־לִי תֹורַת־פִּיךָ מֵאַלְפֵי זָהָב וָכָסֶף׃
圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)你 口 中 的 训 言 ( 或 译 : 律 法 ) 与 我 有 益 , 胜 於 千 万 的 金 银 。
תהילים 119:72 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)טֹוב־לִי תֹורַת־פִּיךָ מֵאַלְפֵי זָהָב וָכָסֶף׃