聖經
>
詩篇
>
章 106
> 聖經金句 42
◄
詩篇 106:42
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
他們的仇敵也欺壓他們,他們就伏在敵人手下。
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
他们的仇敌也欺压他们,他们就伏在敌人手下。
聖經新譯本 (CNV Traditional)
他們的仇敵壓迫他們,他們就屈服在仇敵的手下。
圣经新译本 (CNV Simplified)
他们的仇敌压迫他们,他们就屈服在仇敌的手下。
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
他 們 的 仇 敵 也 欺 壓 他 們 , 他 們 就 伏 在 敵 人 手 下 。
简体中文和合本 (CUV Simplified)
他 们 的 仇 敌 也 欺 压 他 们 , 他 们 就 伏 在 敌 人 手 下 。
Psalm 106:42 King James Bible
Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
Psalm 106:42 English Revised Version
Their enemies also oppressed them, and they were brought into subjection under their hand.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
no reference
鏈接 (Links)
詩篇 106:42 雙語聖經 (Interlinear)
•
詩篇 106:42 多種語言 (Multilingual)
•
Salmos 106:42 西班牙人 (Spanish)
•
Psaume 106:42 法國人 (French)
•
Psalm 106:42 德語 (German)
•
詩篇 106:42 中國語文 (Chinese)
•
Psalm 106:42 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
耶和華怒罰其民
…
41
將他們交在外邦人的手裡,恨他們的人就轄制他們。
42
他們的仇敵也欺壓他們,他們就伏在敵人手下。
43
他屢次搭救他們,他們卻設謀背逆,因自己的罪孽降為卑下。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 10:9
你們在自己的地與欺壓你們的敵人打仗,就要用號吹出大聲,便在耶和華你們的神面前得蒙記念,也蒙拯救脫離仇敵。
士師記 4:3
耶賓王有鐵車九百輛,他大大欺壓以色列人二十年,以色列人就呼求耶和華。
士師記 10:12
西頓人、亞瑪力人、馬雲人也都欺壓你們,你們哀求我,我也拯救你們脫離他們的手。