箴言 28:3
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
窮人欺壓貧民,好像暴雨沖沒糧食。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
穷人欺压贫民,好像暴雨冲没粮食。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
窮人欺壓貧寒人,就像暴雨沖沒糧食。

圣经新译本 (CNV Simplified)
穷人欺压贫寒人,就像暴雨冲没粮食。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
窮 人 欺 壓 貧 民 , 好 像 暴 雨 沖 沒 糧 食 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
穷 人 欺 压 贫 民 , 好 像 暴 雨 冲 没 粮 食 。

Proverbs 28:3 King James Bible
A poor man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.

Proverbs 28:3 English Revised Version
A needy man that oppresseth the poor is like a sweeping rain which leaveth no food.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

poor man

馬太福音 18:28-30
「那僕人出來,遇見他的一個同伴欠他十兩銀子,便揪著他,掐住他的喉嚨,說:『你把所欠的還我!』…

鏈接 (Links)
箴言 28:3 雙語聖經 (Interlinear)箴言 28:3 多種語言 (Multilingual)Proverbios 28:3 西班牙人 (Spanish)Proverbes 28:3 法國人 (French)Sprueche 28:3 德語 (German)箴言 28:3 中國語文 (Chinese)Proverbs 28:3 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
箴言雜記
2邦國因有罪過,君王就多更換。因有聰明、知識的人,國必長存。 3窮人欺壓貧民,好像暴雨沖沒糧食。 4違棄律法的誇獎惡人,遵守律法的卻與惡人相爭。…
交叉引用 (Cross Ref)
馬太福音 18:28
「那僕人出來,遇見他的一個同伴欠他十兩銀子,便揪著他,掐住他的喉嚨,說:『你把所欠的還我!』

民數記 10:9
你們在自己的地與欺壓你們的敵人打仗,就要用號吹出大聲,便在耶和華你們的神面前得蒙記念,也蒙拯救脫離仇敵。

箴言 28:2
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)