平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 雲彩在帳幕上停留許多日子,以色列人就守耶和華所吩咐的不起行。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 云彩在帐幕上停留许多日子,以色列人就守耶和华所吩咐的不起行。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 如果雲彩多日停留在帳幕上,以色列人就遵守耶和華的吩咐,不起行。 圣经新译本 (CNV Simplified) 如果云彩多日停留在帐幕上,以色列人就遵守耶和华的吩咐,不起行。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 雲 彩 在 帳 幕 上 停 留 許 多 日 子 , 以 色 列 人 就 守 耶 和 華 所 吩 咐 的 不 起 行 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 云 彩 在 帐 幕 上 停 留 许 多 日 子 , 以 色 列 人 就 守 耶 和 华 所 吩 咐 的 不 起 行 。 Numbers 9:19 King James Bible And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not. Numbers 9:19 English Revised Version And when the cloud tarried upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) tarried long. 民數記 1:52,53 民數記 3:8 撒迦利亞書 3:7 鏈接 (Links) 民數記 9:19 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 9:19 多種語言 (Multilingual) • Números 9:19 西班牙人 (Spanish) • Nombres 9:19 法國人 (French) • 4 Mose 9:19 德語 (German) • 民數記 9:19 中國語文 (Chinese) • Numbers 9:19 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 雲遮會幕 …18以色列人遵耶和華的吩咐起行,也遵耶和華的吩咐安營。雲彩在帳幕上停住幾時,他們就住營幾時。 19雲彩在帳幕上停留許多日子,以色列人就守耶和華所吩咐的不起行。 20有時雲彩在帳幕上幾天,他們就照耶和華的吩咐住營,也照耶和華的吩咐起行。… 交叉引用 (Cross Ref) 出埃及記 40:37 雲彩若不收上去,他們就不起程,直等到雲彩收上去。 利未記 8:35 七天你們要晝夜住在會幕門口,遵守耶和華的吩咐,免得你們死亡,因為所吩咐我的就是這樣。」 民數記 9:18 以色列人遵耶和華的吩咐起行,也遵耶和華的吩咐安營。雲彩在帳幕上停住幾時,他們就住營幾時。 民數記 9:20 有時雲彩在帳幕上幾天,他們就照耶和華的吩咐住營,也照耶和華的吩咐起行。 |