平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 倘若你們不趕出那地的居民,所容留的居民就必做你們眼中的刺,肋下的荊棘,也必在你們所住的地上擾害你們。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 倘若你们不赶出那地的居民,所容留的居民就必做你们眼中的刺,肋下的荆棘,也必在你们所住的地上扰害你们。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 如果你們不把那地的居民從你們面前趕出去,所留下的人就必成為你們眼中的刺,肋旁的荊棘,在你們所住的地方擾害你們; 圣经新译本 (CNV Simplified) 如果你们不把那地的居民从你们面前赶出去,所留下的人就必成为你们眼中的刺,肋旁的荆棘,在你们所住的地方扰害你们; 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 倘 若 你 們 不 趕 出 那 地 的 居 民 , 所 容 留 的 居 民 就 必 作 你 們 眼 中 的 刺 , 肋 下 的 荊 棘 , 也 必 在 你 們 所 住 的 地 上 擾 害 你 們 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 倘 若 你 们 不 赶 出 那 地 的 居 民 , 所 容 留 的 居 民 就 必 作 你 们 眼 中 的 刺 , 肋 下 的 荆 棘 , 也 必 在 你 们 所 住 的 地 上 扰 害 你 们 。 Numbers 33:55 King James Bible But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then it shall come to pass, that those which ye let remain of them shall be pricks in your eyes, and thorns in your sides, and shall vex you in the land wherein ye dwell. Numbers 33:55 English Revised Version But if ye will not drive out the inhabitants of the land from before you; then shall those which ye let remain of them be as pricks in your eyes, and as thorns in your sides, and they shall vex you in the land wherein ye dwell. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) shall be pricks 出埃及記 23:33 申命記 7:4,16 約書亞記 23:12,13 士師記 1:21-36 士師記 2:3 詩篇 106:34-36 以西結書 28:24 鏈接 (Links) 民數記 33:55 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 33:55 多種語言 (Multilingual) • Números 33:55 西班牙人 (Spanish) • Nombres 33:55 法國人 (French) • 4 Mose 33:55 德語 (German) • 民數記 33:55 中國語文 (Chinese) • Numbers 33:55 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 記以色列人由蘭塞起行至伯亞什亭 …54你們要按家室拈鬮,承受那地。人多的,要把產業多分給他們;人少的,要把產業少分給他們。拈出何地給何人,就要歸何人。你們要按宗族的支派承受。 55倘若你們不趕出那地的居民,所容留的居民就必做你們眼中的刺,肋下的荊棘,也必在你們所住的地上擾害你們。 56而且我素常有意怎樣待他們,也必照樣待你們。」 交叉引用 (Cross Ref) 哥林多後書 12:7 又恐怕我因所得的啟示甚大,就過於自高,所以有一根刺加在我肉體上,就是撒旦的差役要攻擊我,免得我過於自高。 民數記 33:56 而且我素常有意怎樣待他們,也必照樣待你們。」 約書亞記 23:13 你們要確實知道:耶和華你們的神必不再將他們從你們眼前趕出,他們卻要成為你們的網羅、機檻,肋上的鞭、眼中的刺,直到你們在耶和華你們神所賜的這美地上滅亡。 士師記 2:3 因此我又說:我必不將他們從你們面前趕出,他們必做你們肋下的荊棘,他們的神必做你們的網羅。」 以西結書 28:24 四圍恨惡以色列家的人,必不再向他們做刺人的荊棘、傷人的蒺藜,人就知道我是主耶和華。』 |