聖經
>
民數記
>
章 32
> 聖經金句 35
◄
民數記 32:35
►
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
亞他錄朔反、雅謝、約比哈、
现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
亚他录朔反、雅谢、约比哈、
聖經新譯本 (CNV Traditional)
亞他錄.朔反、雅謝、約比哈、
圣经新译本 (CNV Simplified)
亚他录.朔反、雅谢、约比哈、
繁體中文和合本 (CUV Traditional)
亞 他 錄 朔 反 、 雅 謝 、 約 比 哈 、
简体中文和合本 (CUV Simplified)
亚 他 录 朔 反 、 雅 谢 、 约 比 哈 、
Numbers 32:35 King James Bible
And Atroth, Shophan, and Jaazer, and Jogbehah,
Numbers 32:35 English Revised Version
and Atroth-shophan, and Jazer, and Jogbehah;
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)
Jaazer
民數記 32:1,3
魯本子孫和迦得子孫的牲畜極其眾多。他們看見雅謝地和基列地是可牧放牲畜之地,…
鏈接 (Links)
民數記 32:35 雙語聖經 (Interlinear)
•
民數記 32:35 多種語言 (Multilingual)
•
Números 32:35 西班牙人 (Spanish)
•
Nombres 32:35 法國人 (French)
•
4 Mose 32:35 德語 (German)
•
民數記 32:35 中國語文 (Chinese)
•
Numbers 32:35 英語 (English)
中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.
现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.
聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.
圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.
背景 (Context)
以約旦河東地給魯本迦得二支派及瑪拿西支派之半
…
34
迦得子孫建造底本、亞他錄、亞羅珥、
35
亞他錄朔反、雅謝、約比哈、
36
伯寧拉、伯哈蘭,都是堅固城,他們又壘羊圈。…
交叉引用 (Cross Ref)
民數記 32:34
迦得子孫建造底本、亞他錄、亞羅珥、
民數記 32:36
伯寧拉、伯哈蘭,都是堅固城,他們又壘羊圈。
撒母耳記下 24:5
他們過了約旦河,在迦得谷中,城的右邊亞羅珥安營,與雅謝相對,