民數記 30:8
平行經文 (Parallel Verses)
現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
但她丈夫聽見的日子,若不應承,就算廢了她所許的願和她出口約束自己的冒失話,耶和華也必赦免她。

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
但她丈夫听见的日子,若不应承,就算废了她所许的愿和她出口约束自己的冒失话,耶和华也必赦免她。

聖經新譯本 (CNV Traditional)
但是她丈夫聽見的時候,如果阻止她,就算廢了她所許的願和她嘴裡所說約束自己的冒失話;耶和華也必赦免她。

圣经新译本 (CNV Simplified)
但是她丈夫听见的时候,如果阻止她,就算废了她所许的愿和她嘴里所说约束自己的冒失话;耶和华也必赦免她。

繁體中文和合本 (CUV Traditional)
但 他 丈 夫 聽 見 的 日 子 , 若 不 應 承 , 就 算 廢 了 他 所 許 的 願 和 他 出 口 約 束 自 己 的 冒 失 話 ; 耶 和 華 也 必 赦 免 他 。

简体中文和合本 (CUV Simplified)
但 他 丈 夫 听 见 的 日 子 , 若 不 应 承 , 就 算 废 了 他 所 许 的 愿 和 他 出 口 约 束 自 己 的 冒 失 话 ; 耶 和 华 也 必 赦 免 他 。

Numbers 30:8 King James Bible
But if her husband disallowed her on the day that he heard it; then he shall make her vow which she vowed, and that which she uttered with her lips, wherewith she bound her soul, of none effect: and the LORD shall forgive her.

Numbers 30:8 English Revised Version
But if her husband disallow her in the day that he heareth it; then he shall make void her vow which is upon her, and the rash utterance of her lips, wherewith she hath bound her soul: and the LORD shall forgive her.
聖經寶庫 (Treasury of Scripture)

創世記 3:16
又對女人說:「我必多多加增你懷胎的苦楚,你生產兒女必多受苦楚。你必戀慕你丈夫,你丈夫必管轄你。」

哥林多前書 7:4
妻子沒有權柄主張自己的身子,乃在丈夫;丈夫也沒有權柄主張自己的身子,乃在妻子。

哥林多前書 14:34
婦女在會中要閉口不言,像在聖徒的眾教會一樣,因為不准她們說話。她們總要順服,正如律法所說的。

以弗所書 5:22-24
你們做妻子的,當順服自己的丈夫,如同順服主;…

鏈接 (Links)
民數記 30:8 雙語聖經 (Interlinear)民數記 30:8 多種語言 (Multilingual)Números 30:8 西班牙人 (Spanish)Nombres 30:8 法國人 (French)4 Mose 30:8 德語 (German)民數記 30:8 中國語文 (Chinese)Numbers 30:8 英語 (English)

中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.

现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.

聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.

圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.

背景 (Context)
許願之例
7她丈夫聽見的日子,卻向她默默不言,她所許的願並約束自己的話就都要為定。 8但她丈夫聽見的日子,若不應承,就算廢了她所許的願和她出口約束自己的冒失話,耶和華也必赦免她。 9「寡婦或是被休的婦人所許的願,就是她約束自己的話,都要為定。…
交叉引用 (Cross Ref)
利未記 5:4
或是有人嘴裡冒失發誓,要行惡,要行善,無論人在什麼事上冒失發誓,他卻不知道,一知道了,就要在這其中的一件上有了罪。

民數記 30:5
但她父親聽見的日子若不應承她所許的願和約束自己的話,就都不得為定,耶和華也必赦免她,因為她父親不應承。

民數記 30:7
她丈夫聽見的日子,卻向她默默不言,她所許的願並約束自己的話就都要為定。

民數記 30:9
「寡婦或是被休的婦人所許的願,就是她約束自己的話,都要為定。

民數記 30:7
返回頁首 (Top of Page)
返回頁首 (Top of Page)