现代标点和合本 (CUVMP Simplified, © 2011)为那七只羊羔每只要献伊法十分之一。聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)為 那 七 隻 羊 羔 , 每 隻 要 獻 伊 法 十 分 之 一 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)为 那 七 只 羊 羔 , 每 只 要 献 伊 法 十 分 之 一 。במדבר 29:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)עִשָּׂרֹון עִשָּׂרֹון לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד לְשִׁבְעַת הַכְּבָשִׂים׃Numbers 29:10 New American Standard Bible (© 1995)a tenth for each of the seven lambs;圣经 • Parallel Bible • Biblos.com
聖經 (Chinese Bible: Union Traditional)為 那 七 隻 羊 羔 , 每 隻 要 獻 伊 法 十 分 之 一 。圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)为 那 七 只 羊 羔 , 每 只 要 献 伊 法 十 分 之 一 。במדבר 29:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)עִשָּׂרֹון עִשָּׂרֹון לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד לְשִׁבְעַת הַכְּבָשִׂים׃
圣经 (Chinese Bible: Union Simplified)为 那 七 只 羊 羔 , 每 只 要 献 伊 法 十 分 之 一 。
במדבר 29:10 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)עִשָּׂרֹון עִשָּׂרֹון לַכֶּבֶשׂ הָאֶחָד לְשִׁבְעַת הַכְּבָשִׂים׃