平行經文 (Parallel Verses) 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) 以色列人與巴力毗珥聯合,耶和華的怒氣就向以色列人發作。 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) 以色列人与巴力毗珥联合,耶和华的怒气就向以色列人发作。 聖經新譯本 (CNV Traditional) 以色列人與巴力.毗珥連合,耶和華就向以色列人發怒。 圣经新译本 (CNV Simplified) 以色列人与巴力.毗珥连合,耶和华就向以色列人发怒。 繁體中文和合本 (CUV Traditional) 以 色 列 人 與 巴 力 毘 珥 連 合 , 耶 和 華 的 怒 氣 就 向 以 色 列 人 發 作 。 简体中文和合本 (CUV Simplified) 以 色 列 人 与 巴 力 ? 珥 连 合 , 耶 和 华 的 怒 气 就 向 以 色 列 人 发 作 。 Numbers 25:3 King James Bible And Israel joined himself unto Baalpeor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. Numbers 25:3 English Revised Version And Israel joined himself unto Baal-peor: and the anger of the LORD was kindled against Israel. 聖經寶庫 (Treasury of Scripture) all the heads 民數記 25:14,15,18 出埃及記 18:25 申命記 4:3 約書亞記 22:17 約書亞記 23:2 and hang. 申命記 13:6-9,13,15 申命記 21:23 撒母耳記下 21:6,9 以斯帖記 7:9,10 that the fierce 民數記 25:11 約書亞記 7:25,26 詩篇 85:3,4 約拿書 3:9 鏈接 (Links) 民數記 25:3 雙語聖經 (Interlinear) • 民數記 25:3 多種語言 (Multilingual) • Números 25:3 西班牙人 (Spanish) • Nombres 25:3 法國人 (French) • 4 Mose 25:3 德語 (German) • 民數記 25:3 中國語文 (Chinese) • Numbers 25:3 英語 (English)中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society. 现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society. 聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society. 圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society. 背景 (Context) 以色列人在什亭奉巴力毗珥 …2因為這女子叫百姓來,一同給她們的神獻祭,百姓就吃她們的祭物,跪拜她們的神。 3以色列人與巴力毗珥聯合,耶和華的怒氣就向以色列人發作。 4耶和華吩咐摩西說:「將百姓中所有的族長在我面前對著日頭懸掛,使我向以色列人所發的怒氣可以消了。」… 交叉引用 (Cross Ref) |